Homefront. Голос свободы - Раймонд Бенсон, Джон Милиус (2010)
-
Год:2010
-
Название:Homefront. Голос свободы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Антон Скобин
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:113
-
ISBN:978-5-271-43147-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Homefront. Голос свободы - Раймонд Бенсон, Джон Милиус читать онлайн бесплатно полную версию книги
Уокер подошел к двери и навострил уши.
Вдалеке, едва слышно, люди скандировали: Вперед! Вперед! Вперед!
Тысячи американцев откликнулись на его призыв.
Сальмуса приказал отслеживать все радиопередачи. Голос Свободы обычно выходил в эфир с восьми до полуночи. Сальмуса слышал и пламенную речь Бена, и крики протеста. Он пришел в такую ярость, что, выйдя на запруженную улицу, пристрелил случайного прохожего.
Позже началась обычная болтовня в эфире. Сальмуса узнал Голос Свободы и некоего «Дерби».
– Друзья мои, сегодня был Вечер Трудного Дня, – сказал Голос. – Куда бы мне податься в институт?
– Завтра Вечно Непонятно, – ответил Дерби. – Как минимум до десяти часов.
– Голос Свободы принял. Отбой.
Сальмуса уставился на колонку. Это что такое было? Явно шифр. Построение фраз о чем-то ему напоминало. Он хлопнул в ладоши. На зов явился помощник Пен.
– Принеси расшифровки последних десяти передач Голоса Свободы.
Искомое немедленно появилось. Сальмуса углубился в изучение распечаток. Потом улыбнулся.
Его бывшая жена Кианна была завзятой битломанкой. В доме постоянно звучала омерзительная западная музыка, Сальмусе даже пришлось носить в ушах затычки. Но иные стихи и названия запомнились.
Кажется, он взломал шифр.
Сальмуса отправился в кабинет, где работала его команда.
– Мне нужен список школ, колледжей и институтов, где есть действующие радиоточки! – приказал он.
22.07.2026
Дерби и его знакомый вахтер, Эрик, тихо ехали на велосипедах в сторону кампуса. Дорога шла через густой парк. Было темно, хоть глаз выколи.
– Сколько времени? – спросил Эрик.
– Не знаю. Около десяти. Надеюсь, мы не опоздаем.
– Что-то мне тревожно.
– Расслабься. Все будет нормально. Голосу Свободы нужно пять минут в эфире, мы исчезнем раньше, чем корейцы прочухаются.
В небе не было ни звезд, ни луны. Как-то холодно для середины лета, подумал Дерби.
– Давай пошевеливаться, – предложил он.
Последняя миля дороги осталась позади. На институтской парковке не было ни единой машины. Здание стояло мертвым, ни лучика света, ни звука.
Проехав за угол, они остановились у эстакады.
Едва они слезли с велосипедов, вспыхнул прожектор.
– Руки вверх! Ни с места! – рявкнул корейский офицер в мегафон. Громкий, скрипучий голос раздался так внезапно, что пленники взвизгнули от ужаса. Ослепленный Дерби сумел разглядеть солдат, целящихся из винтовок. К ним подошел офицер, зловещий силуэт на фоне прожектора.
– Кто из вас Голос Свободы?
От испуга пленники не могли вымолвить ни слова.
– Или Голоса Свободы среди вас нет, он еще не приехал?
Сальмуса, придвинувшись, изучал перепуганные лица. Взгляд его скользил с Дерби на вахтера и обратно.
– Говорите, или пристрелю. Один из вас – Дерби, коллега Голоса? Считаю до трех. Один.
Дерби сглотнул.
– Два.
– Стойте! Я Голос Свободы!
Сальмуса не поверил. Интонации и тембр были ему знакомы, но какие-то не те. Он обратился к Эрику.
– А ты кто такой?
– Вахтер местный.
– Собрался пустить бунтовщиков на вверенную тебе радиостанцию?
Эрик замялся.
– Говори как есть, – разрешил Дерби.
Эрик кивнул. Сальмуса улыбнулся. Довольный, он хлопнул в ладоши. К ним подбежало четверо солдат. Ткнув в вахтера, Сальмуса приказал.
– Этого повесить на фонарном столбе у ворот.
– Нет! Не надо! – закричал Дерби. Но изменить он ничего не мог. Эрика уволокли за угол.
Сальмуса вновь смерил Дерби взглядом.
– Так ты у нас Голос Свободы?
– Да.
– Докажи.
– Что?
– Докажи. Хочу тебя послушать. Например, о чем ты хотел говорить в передаче?
Дерби понимал, что шансов нет. Выйдет ли предупредить Уокера, чтобы тот не лез в ловушку? Сейчас он, должно быть, подъезжает к колледжу.
– Дайте мегафон, – попросил Дерби.