Коммодор Хорнблауэр - Сесил Форестер (1945)
-
Год:1945
-
Название:Коммодор Хорнблауэр
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Екатерина Доброхотова-Майкова
-
Издательство:ВЕЧЕ
-
Страниц:168
-
ISBN:978-5-4444-9252-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Коммодор Хорнблауэр - Сесил Форестер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Если бы видимость была лучше, то на севере с салинга уже был бы виден остров Эзель. Итак, они на пороге новых приключений. В каких-то семидесяти милях прямо по курсу, в глубине залива, лежит Рига, которую, вполне возможно, как раз в это самое время осаждают войска Бонапарта. При таком слабом ветре эскадра доберётся до города спустя добрых двое суток. Тот факт, что они вновь входят в русские воды, накладывал на привычную корабельную жизнь заметный отпечаток. Все оживилось, но Хорнблауэр в глубине души чувствовал, что многие из тех, кто сейчас входят в Рижский залив, уже никогда не выйдут из него, если вообще кто-либо из них вернется обратно. Даже под ласковыми лучами солнца, сияющего с голубого неба, Хорнблауэр вдруг ощутил холодок тревожного предчувствия, от которого было трудно избавиться. Ведь и он сам — странно было думать, что и его тело может быть погребено в далекой России — в самом странном из всех мест, в которых он побывал.
Кто-то — русские, шведы или финны — тщательно обозначили фарватер буями, что значительно облегчало путь среди коварных мелей Финского залива. Однако ночью эскадре все же пришлось встать на якорь, когда посвежевший и слегка изменивший свое направление ветер не позволил кораблям пройти весь залив до вечера следующего дня. В полдень они приняли на борт лоцмана — бородатого мужчину, который, не смотря на ясный день, был одет в высокие штормовые сапоги и тяжелую куртку. Он назвался англичанином по имени Кэркер, признался, что не был на родине уже двадцать четыре года и только по-совиному заморгал, когда Хорнблауэр засыпал его вопросами о том, как идет война. Да, несколько французских и прусских конных пикетов были замечены под Ригой. Последние новости с основного театра военных действий касались отчаянной битвы под Смоленском и все предполагали, что Бонапарт будет там разбит. Насколько было известно лоцману, Рига готовилась к осаде — по крайней мере, вчера, когда он выходил на своем тендере, в городе было полно солдат и всюду были развешаны прокламации, призывающие жителей сражаться до конца, хотя никто по-настоящему не верил, что французы предпримут серьезную атаку. В конце-концов терпение Хорнблауэра лопнуло и он отвернулся от лоцмана, который, как и многие представители гражданского населения не только не был в курсе дела, но даже не отдавал себе отчета в серьезности складывающейся ситуации. Ливония, которая столетиями была ареной самых жестоких сражений в северной Европе, не видала вражеских войск на протяжении жизни уже трёх поколений и попросту забыла, каково это — пасть жертвой нашествия. Хорнблауэр абсолютно не намеревался вводить свою эскадру в устье Двины (какие странные эти русские названия!), если существовал хоть малейший шанс, что ему отрежут пути к отступлению. Стоя на палубе он внимательно рассматривал в подзорную трубу низкий зеленый берег. Почти прямо по корме эскадры солнце опускалось за горизонт, утопая в мягкой постели из облаков, но оставалось еще, по крайней мере, два часа светлого времени и «Несравненный» продолжал медленно приближаться к Риге. Буш подошел к нему и дотронулся до шляпы.
— Прошу прощения, сэр, не слышали вы что-нибудь? Например, канонаду?
Хорнблауэр насторожился.
— Да, пушки, клянусь Богом, — ответил он.
Низкий, неясный гул долетал из глубины суши.
— Лягушатники добрались сюда быстрее нас, сэр, — заметил Буш.