Экспедиция к Южному полюсу. 1910–1912 гг. Прощальные - Роберт Фолкон Скотт (2009)
-
Год:2009
-
Название:Экспедиция к Южному полюсу. 1910–1912 гг. Прощальные
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:В. Островский
-
Издательство:ДРОФА
-
Страниц:252
-
ISBN:978-5-358-05472-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Экспедиция к Южному полюсу. 1910–1912 гг. Прощальные - Роберт Фолкон Скотт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Понедельник, 30 октября. Вчера опять был хороший день. Чувствовалось, что понемногу в самом деле наступает лето, но сегодня после прекрасного утра опять заглянула зима. Ветер воет и рвет. Вчера Уилсон, Крин, квартирмейстер Э. Эванс и я облачились в наши походные костюмы и лагерем расположились у айсбергов в угоду Понтингу и его кинематографу. Он заснял ряд пленок, которые, по моему мнению, должны оказаться самыми интересными из всей его коллекции. Ничто, как мне кажется, так хорошо не выходит, как сцены из лагерной жизни.
По возвращении мы застали вернувшегося с мыса Хижины Мирза. Он и собаки здоровы. Мирз рассказал нам, что лейтенант Эванс в субботу вернулся в старый дом за забытым там небольшим рюкзаком. Эванс передал, что у Лэшли моторные сани сломались неподалеку от Безопасного лагеря. Из‑за плохого литья один из цилиндров оказался поврежденным. К счастью, у них имелись запасные части, и Дэй и Лэшли всю ночь ремонтировали сани при ‑25° [‑32 °C]. К утру все было готово. Пробный пробег прошел удовлетворительно: оба мотора тащили тяжести. Тут Эванс хватился мешка и побежал на лыжах за ним назад, предоставив моторам идти дальше. Не знаю точно, но кажется, они шли посменно — один после другого.
Из‑за этой новой неудачи и из‑за того, что двое из наших самых усердных рабочих сильно утомились от двухдневной возни с машинами, я решил выступать не завтра, а в среду. Если уляжется пурга, Аткинсон и Кэохэйн завтра отправятся на мыс Хижины, чтобы удостовериться, насколько можно положиться на Джию.
Вторник, 31 октября. Пурга сегодня утром утихла, а после полудня погода прояснилась. Светит солнце, и ветер падает. Мирз и Понтинг только что отправились на мыс Хижины. Аткинсон и Кэохэйн пойдут, как условлено, вероятно, часа через два. Если продержится погода, мы все отправимся завтра. Так‑то, вместе с первой главой нашей летописи, кончается эта часть моего дневника. Будущее неизвестно. Я ничего не придумаю, что было бы упущено из того, что надлежало сделать для достижения успеха.
Глава XVI. Поход на юг. На Барьере
Среда, 1 ноября 1911 г. Вчера вечером мы узнали, что расстояние до мыса Хижины Джию прошел приблизительно за 5,5 ч. Сегодня мы выступили маленькими партиями. Около 11 ч утра вышли первыми Майкл, Нобби и Чайнамен. Чертенка Кристофера запрягали с обычными церемониями. Он отправился, озлобленно лягаясь. Отс бежал за ним, отчаянно цепляясь за вожжи. Боунз смирно поплелся с Крином. Тотчас вслед за ними тронулся в путь и я со Сниппетсом, которого вел на поводу.
Десять минут спустя, по обыкновению мчась во весь опор, обогнал нас Э. Эванс со Снэтчером.
Небо было мрачное, угрожающее. Ветер дул с большой силой, а лошади ветер не любят. Еще на одну милю дальше к югу меня обогнал Боуэрс с Виктором, оставив меня там, где я предпочитаю находиться, — в хвосте колонны. Вдруг я заметил, что впереди одна из лошадей остановилась — и ни с места. Мне показалось, что это Чайнамен, еще ничем себя не проявивший и поэтому остававшийся загадкой, но, к счастью, яошибся. Это оказался мой старый приятель Нобби, неизвестно почему заупрямившийся. Так как он очень силен и вообще находился в хорошем состоянии, то дело легко уладилось при помощи Антона, подступившего к нему сзади с известными ему убедительными приемами. Бедному Антону с его коротенькими ножками трудно поспевать за нами.
Снэтчер скоро встал во главе колонны и прошел все расстояние в четыре часа. Эванс говорит, что в начале и в конце перехода не заметил в нем разницы: Снэтчер совершил его играючи. Боунз и Кристофер тоже пришли совсем свежими; последний всю дорогу брыкался и резвился. Просто конца нет его выдумкам. Главный вопрос, как предохранить Отса от проказ Кристофера. Нужно, чтобы около него всегда находились две‑три смирные лошади, но это трудно устроить, потому что между ними большая разница в скорости хода.