История о магии - Крис Колфер (2019)
-
Год:2019
-
Название:История о магии
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Алена Щербакова
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:37
-
ISBN:978-5-17-120167-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
История о магии - Крис Колфер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Возможно, вас это удивит, но я согласна, – сказала она.
– Правда? – Король уставился на нее с подозрением.
– О да, целиком и полностью согласна, – повторила мадам Грозенберри. – Я считаю, что те, кто пытает невинных людей, должны быть наказаны за свои преступления, и очень сурово. Однако в ваших доводах есть одно небольшое упущение: те ужасы, которые вы описали, сотворила не магия, а колдовство.
Король нахмурился и недоуменно посмотрел на нее.
– Колдовство? – переспросил он. – Никогда не слыхал о таком.
– Тогда позвольте мне объяснить. Колдовство – это скверное и пагубное занятие. Оно возникает от дурного желания обманывать и вредить. На колдовство способны люди со злобой в сердце, и, поверьте мне, они заслуживают самой страшной участи. Но магия – это совершенно другое явление. В сути ее лежит добро. Магия помогает и исцеляет, и только те, у кого доброе сердце, могут ею обладать.
Чемпион откинулся на спинку стула и в полном замешательстве схватился за голову.
– О, я вас обескуражила, – сказала мадам Грозенберри. – Давайте объясню проще. Магия – это хорошо, магия – это хорошо, магия – это хорошо. Колдовство – это плохо, колдовство – это плохо, колдовство – это…
– Хватит обращаться со мной как с ребенком, я слышал! – проворчал король. – Дайте мне самому разобраться, что к чему!
Чемпион тяжко вздохнул и потер виски. Обычно сразу после сна он с трудом шевелил мозгами, но такие сведения дались бы тяжело в любое время. Король закрыл глаза и сосредоточился, словно приготовился читать книгу.
– Вы говорите, что магия и колдовство – не одно и то же?
– Верно. – Мадам Грозенберри одобрительно кивнула. – Как яблоки и апельсины.
– И суть у них разная?
– Совершенно разная, Ваше Величество.
– Тогда как называются люди, которые используют магию, если они не ведьмы?
Мадам Грозенберри горделиво вскинула голову.
– Мы зовем себя феями, Ваше Величество.
– Феями? – переспросил король.
– Да, феями, – твердо повторила она. – Теперь вы понимаете, почему я хотела просветить вас? Все беды исходят не от фей, применяющих магию, а от ведьм, использующих колдовство. Но, к великому сожалению, люди не видели разницы и веками преследовали нас одинаково. Однако с моей помощью и вашим влиянием мы сможем исправить положение.
– Боюсь, я не согласен, – проговорил Чемпион.
– Прошу прощения?
– Кто-то крадет чужое от алчности, а кто-то – чтобы не умереть с голода, но оба они воры, и неважно, доброе ли у одного из них сердце.
– Но Ваше Величество, мне казалось, я предельно ясно объяснила, что преступление – это колдовство, а не магия.
– Да, но и то и другое считается грешным делом испокон веков, – продолжал Чемпион. – Вы хоть представляете, как сложно придать новый смысл тому, что общество уже давно порицает? Я десятки лет убеждал народ, что картофель не ядовит, но люди все равно не покупают его на рынках!
Мадам Грозенберри недоуменно качала головой.
– Вы сравниваете расу ни в чем не повинных людей с картошкой, Ваше Величество?
– Я понимаю, что у вас благая цель, мадам, но мир не готов к таким переменам. Боже, да я и сам не готов! Если вы хотите уберечь фей от несправедливого наказания, то мой вам совет: научите их помалкивать и противиться желанию использовать магию! Так будет куда проще, чем убеждать упрямый народ думать иначе.
– Противиться желанию? Ваше Величество, вы, видно, шутите!
– А почему нет? Обычные люди каждый день борются с какими-нибудь искушениями.
– Потому что вы считаете, что магия появляется по желанию, как будто это вопрос выбора.
– Конечно, магия – вопрос выбора!
– НЕТ! ЭТО! НЕ! ТАК!