Исчезнувшие - Анжела Марсонс (2016)

Исчезнувшие
Романы Анжелы Марсонс принялись безусловными межгосударственными бестселлерами, заступившими по продажам только " Женщине в поезде " Полы Смит. В английском городишке Брирли-Хилл, неподалеку от Бостона, похищены полторы девочки. Злоумышленники сработали грамотно, не оставив после себя никаких следов. Милиция срочно начала спецоперацию по поиску грабителей и их жертв. Мать одиной из похищенных девчушек настояла на том, чтобы разбирательство возглавила ее давнишняя знакомая, инспектор Дэн Стоун. Отцы и полицейские на суставах: похитители водят себя странно, не выдвинывают никаких условий и шлют необычные смс - известия … Эта книга посвящается Элизабет Форрест, любовь и доброта которой коснулась весьма многих, включая и меня. Градоначальник, ты научила нас кое-чему, и твои уроки навечно остались в наших сердечках. Меня всегда заботило, как стечения могут воздействовать на поведение индивидуума. И насколько непредвиденно мы будем вести себя под воздействием чрезвычайных стечений. Окажемся ли мы в данной ситуациютранице такими же, какими представляем себя сами.

Исчезнувшие - Анжела Марсонс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Все члены семьи будут от вас что-то требовать. Они будут считать, что вам известно больше, чем им. А им будет хотеться узнать все. Всем нам придется соблюдать дистанцию. Мы не обязаны становиться членами их семьи или друзьями. И мы для них не психотерапевты и не священники. У нас только одна цель – найти их дочерей. – Тут Ким взглянула прямо в глаза Доусону. – Причем обеих.

Тот кивнул в знак понимания.

– Итак, Стейси, сделай список мобильного и стационарного оборудования и постарайся предугадать все, что нам может понадобиться. Список передай Вуди. Он позаботится о том, чтобы нам все выделили.

Стейси кивнула и застучала по клавишам компьютера.

– Кев, я хочу, чтобы ты отправился в Ллойд-хаус и надоедал там всем до тех пор, пока не получишь материалы по предыдущему преступлению. Вуди их запросил, но они срочно нужны нам – как воздух.

– Все понятно, босс.

– Брайант, ради всего святого, отправляйся домой, прими душ и переоденься. Собери мысли в кучку и возвращайся помочь Стейси с оборудованием.

Брайант встал, и Стейси с Доусоном расхохотались. Ким проследила за их взглядами и ужаснулась.

– Ну и шуточки у тебя, Брайант, – произнесла она.

Сделав шаг от стола, тот выставил напоказ ноги в черных шортах. Место таким ногам было в Зоологическом саду.

– Приказ Вуди был «явиться безотлагательно», командир.

– Иди уже, Брайант. – Ким спрятала улыбку и отвернулась.

Он был возле самой двери, когда она заговорила вновь:

– Да, и надеюсь, все вы понимаете, что об этом никто не должен знать. Все вы знаете, что я имею в виду.

Каждый из них кивнул в знак того, что услышал ее. Иногда даже членам семьи нельзя сообщать о своей работе.

Ким вошла в «кутузку» – конструкцию из стекла и дерева в правом углу помещения, которая, как считалось, служила ей собственным кабинетом. По размеру она больше походила на лифт средних размеров, и Ким использовала ее в основном для «промывки мозгов» провинившимся членам команды. Бо́льшую часть своего времени в офисе Ким проводила на краю свободного стола в комнате своих сотрудников.

Она оглянулась и увидела, как сотрудники принялись за дело. Сомнения – это не про них.

Любые колебания – это ее удел.

Глава 6

Стоун вернулась в дом Тимминсов, когда уже спускались сумерки – такая задержка явно не улучшила моральное состояние родителей. Ранние мартовские дни изо всех сил старались заставить мир забыть о февральских холодах. Каждый день заканчивался долгим вечером, который начинался практически в середине дня.

Постучав, Ким вошла в дом. Констебль сидел сразу за дверью.

– Какие новости?

Мужчина вытянулся, как будто рапортовал сержанту:

– Прибыли мужья. Слышались крики и очередные рыдания.

Стоун кивнула и направилась на кухню.

В холле ее перехватила Карен, крепко прижимавшая руки к груди.

– Ким, ты…

– Руководитель следственной группы, – закончила за нее та с полуулыбкой.

Карен благодарно кивнула и повела ее на кухню.

– Давно пора, инспектор, черт меня побери. Вы уже нашли мою дочь?

– Стивен… – запротестовала Карен.

– Всё в порядке, – сказала Ким, поднимая руки. Теперь ей постоянно предстоит сталкиваться с эмоциями членов семей, и ярость среди этих эмоций будет не на последнем месте.

Она быстро покачала головой.

Казалось, что в комнате существуют два совершенно независимых потока времени. Для нее последние несколько часов пролетели совершенно незаметно, а родители прожили за это время целую жизнь.

Стоун ожидала столкнуться с яростью и разочарованием. Потом последуют обвинения и ей перестанут доверять, но Ким была к этому готова. До определенного предела.

Она посмотрела на говорившего мужчину. У него были такие же черные, как и у нее, волосы, в которых не было ни одного седого. В нем имелось фунтов двадцать лишнего веса, ногти были тщательно наманикюрены.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий