Сфинкс. Тайна девяти - Кристиан Жак (2016)
-
Год:2016
-
Название:Сфинкс. Тайна девяти
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Марина Абрамова
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:143
-
ISBN:978-617-12-3556-4,978-617-12-3554-0, 978-617-12-3382-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сфинкс. Тайна девяти - Кристиан Жак читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Перегонный аппарат сегодня хорошо поработал, я приготовила новый напиток из цветов.
– Так вот какая была новость!
– Не совсем.
Данте и Вергилий заставили их пройти на кухню. Настало время поесть, а у хозяев будет еще много времени полюбезничать.
В огромной комнате могло поместиться человек двадцать. Деревянная обшивка стен, светлая и радужная, оттеняла целую батарею бытовых приборов; на стене висели кастрюли, ножи, ковши и другие предметы домашней утвари, старые и новые. На полках – добрая сотня всяческих приправ. Примула прекрасно готовила, и ей нужно было кормить четырех хищников. И нескольких зерен риса им было бы явно недостаточно.
Марк посчитал приборы на столе: их было пять. Пока Данте и Вергилий расправлялись со своей говядиной с тушеными овощами, Брюс заметил то же самое.
– Друг Младшего?
– А это и есть сюрприз, – ответила Примула, обернувшись.
Двое мужчин обернулись вслед за ней.
На пороге кухни стояла камбоджийка, достойная богинь, которых изображают на стенах храмов. Она была чуть выше Примулы, а ее бледная кожа и невероятно тонкие черты лица затмили бы всех звезд экрана, которых Марк находил всё более и более невзрачными. На ней была блузка сиреневого цвета и черные брюки, ее гордый взгляд был одновременно нежным и глубоким.
– Моя подруга Апсара, – представила девушку жена Брюса. – В Ангкоре она была в большой опасности. Ее отца убили. Теперь ее единственное прибежище – здесь. И у нее есть к нам послание.
Потрясенный, Марк не мог отвести восхищенного взгляда от этого видения.
Свежий лосось, паштет из кролика, свинина с пятью специями, запеченный картофель с салом, много бургундского… И если женщины довольствовались небольшим перекусом, а Марк – мечтаниями, то Брюс с сыном отдавали честь доброму пиру. Новый напиток Примулы, который они попробовали перед едой, еще больше усилил аппетит шотландца. Каждый ждал неизбежного вопроса.
– И что же это за послание? – спросил Брюс.
– Моего отца звали Самбор, – начала рассказ камбоджийка, – и он был лучшим из мужчин. Он изучал замки Ангкора, постоянно молился о том, чтобы человечество не погрязло во мраке, а также занимался лечением больных с помощью лекарств, которые сам же изготавливал в своей лаборатории.
Марк и Брюс переглянулись: им всё было ясно. Самбор был одним из Высших неизвестных, пятый из погибших.
– Почему его убили? – поинтересовался Марк.
– Потому что властям не нравилось то, чем он занимался.
– И вы знаете, кто это сделал?
– Приказ выполнила полиция. Но я не знаю, кто его отдал.
Апсара держалась с большим достоинством. Несмотря на разрывающую сердце боль, которая читалась на ее лице, она сохраняла спокойствие духа, которое помогало ей бороться с горем.
– Чтобы избежать пытки, мой отец отделил свою душу от тела. Он полетел к солнцу, и убийцы нашли только труп. Перед тем как отправиться в путь, отец доверил мне запечатанный конверт и повелел ознакомиться с содержимым только тогда, когда я буду в безопасности, а потом уже действовать по обстоятельствам. Вот почему я попросила Примулу меня приютить.
В знак благодарности она склонилась к Примуле, сложив вместе ладони.