Сфинкс. Тайна девяти - Кристиан Жак (2016)
-
Год:2016
-
Название:Сфинкс. Тайна девяти
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Марина Абрамова
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:143
-
ISBN:978-617-12-3556-4,978-617-12-3554-0, 978-617-12-3382-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сфинкс. Тайна девяти - Кристиан Жак читать онлайн бесплатно полную версию книги
Пока Брюс садился на мотоцикл, который дворецкий предоставил в его распоряжение, Марк набрал номер чиновника, чтобы договориться с ним о встрече. Этот чудак пережил несколько правительств и ни в чем не мог отказать Святому Джону. Встреча была назначена у входа в один из пабов на Флит-стрит, которая раньше по праву считалась улицей прессы. Информационная революция пошатнула позиции крупных газет.
Перед тем как отправиться на эту встречу, Марк зашел в кабинет своего отца. Апсара, одетая в полупрозрачную оранжевую блузу и черные брюки, с босыми ногами и распущенными волосами, листала толстый том в твердом переплете, посвященный греческой скульптуре, делая при этом записи.
Она была сосредоточена на своей работе и не заметила его присутствия. Если он начнет целовать ее в шею, то точно опоздает. Отец учил его пунктуальности. Марк бесшумно вышел.
* * *
Марк и его гость спокойно шли по улице. Безоблачное небо, ветра нет, прохладно. Два лондонца среди тысяч других. Один из лучших работников «Фореин офис» был одет в серый костюм хорошего покроя, на Марке была спортивная одежда. Специалист по иностранным делам обладал глухим голосом и говорил медленно, взвешивая каждое слово. Большинство сложных вопросов проходило через его руки, и к его мнению прислушивались.
– Значит, вы наследуете вашему отцу?
– Точно.
– В полной мере?
– В полной мере.
– Удачи. Империя – гигантская машина, которой совсем непросто управлять. Ваш отец был практически гением.
– Чаще всего дети проматывают наследство своих отцов.
– Это правда.
– Я попытаюсь стать исключением, как Александр Великий или Вольфганг Амадей Моцарт.
– Вы быстро находите, что ответить.
– Моцарт тоже был находчивым.
Потребовалось несколько веков развития искусства дипломатии, чтобы научиться оставаться спокойным в разговоре с любым визави, особенно с напоминающим непробиваемую машину Святым Джоном, когда он был чем-то недоволен, в моменты устрашающей ярости. Сын Святого Джона – непростой человек, и обращаться с ним нужно было осторожно.
– Чем я могу быть вам полезен?
– Вы получили итоговый отчет по убийству моего отца?
– Авиакатастрофа, – отрезал чиновник.
– Я говорю о последнем отчете, составленном совместно «МІ 5» и «МІ 6» во имя трогательного сердечного союза. Трогательного и удивительного.
– В исключительных обстоятельствах – исключительное поведение.
– И вы верите в сказочку про злых антикапиталистов, способных подорвать частный самолет?
– А почему бы мне не верить в заключение серьезных и компетентных специалистов? Увы, наш мир становится всё более жестоким!
– Наш разговор мне не нравится. Сегодня меня всё раздражает. Я тоже могу стать жестоким и убрать кое-кого с должности.
– Не горячитесь, я настроен поддерживать с империей самые дружеские отношения.
Учитывая секретную сумму зарплаты, которую получал чиновник на протяжении вот уже многих лет, Марк понимал его добрые намерения.
– Итак, мне нужна правда.
– Причины аварии будут подтверждены, а технические детали сообщат СМИ. Наши американские друзья, которые обязаны были уведомить нас о заговоре против вашего отца и тайком избавиться от авторов этого заговора, требуют взамен абсолютное молчание. Естественно, пойдут какие-то слухи, но антиглобалисты будут всё отрицать, и власти тоже. Репутация Нью-Йорка не будет запятнана, и нам удастся избежать политических волнений.
– И при всем этом секретные службы будут продолжать свою работу.
– Этого не произойдет.
Удивленный, Марк замер.
– Вы смеетесь надо мной?
– Никоим образом.
– Вы хотите сказать, что по приказу американцев британские службы прекратят заниматься делом Святого Джона и всем, что из этого вытекает?