Ночная школа - Доэрти Кристи (2013)
-
Год:2013
-
Название:Ночная школа
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Издательство:Аст
-
Страниц:216
-
ISBN:978-5-17-080723-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ночная школа - Доэрти Кристи читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Можешь сказать, что мы играли в «Идеальное преследование» и потом решили выследить его — просто так, от нечего делать. Или скажи, что мне взбрело в голову пробежаться по лесу под дождем, а ты бросилась следом, чтобы меня остановить, и мы сами не заметили, как добежали до летнего домика.
Джу склонила голову набок:
— По-моему обе твои придумки — полная чушь, но первая все-таки малость получше второй.
Элли улыбнулась:
— Спасибо за столь высокую оценку моих умственных способностей.
В течение последующих нескольких дней по школе носились различные слухи относительно того, что случилось вечером в уикенд. Все были в курсе, что пострадали несколько человек, но почему и где и как — никто ничего определенного сказать не мог. Учащимся запрещалось в темное время суток ходить в лес, да и вообще отдаляться от главного здания, так что слухи приобретали самый невероятный характер и подробности, весьма далекие от истины. Кроме того, никто, казалось, не знал об участии в этих событиях Элли и Джу. Самая популярная и простая сплетня сводилась к тому, что мальчишки отправились охотиться за лисицей, которая якобы напугала кого-то из девочек, хотя, сказать по правде, никто в это особенно не верил.
Один только Фил не появлялся на занятиях всю неделю, но Рут сказала, что он чувствует себя лучше и скоро совсем поправится.
Элли считала, что все они так или иначе находятся под домашним арестом, тем более погода словно обозлилась на Киммерию, и дождь лил без остановки несколько дней подряд, то затихая, то усиливаясь. Спасибо, не сплошной стеной, как в ту субботу. По небу ползли свинцовые облака, и дни окрасились в серый цвет.
Учителя, словно чтобы разбавить унылые будни, постарались занять студентов на редкость обильным домашним заданием. Так что в скором времени их объем стал основным предметом обсуждения и возмущения во время обедов и на переменах. Элли и Джу, чтобы справиться с работой, проводили все вечера в библиотеке, где сидели вплоть до начала комендантского часа.
Поэтому в тот четверг, когда Элли, выскочив из библиотеки, чтобы взять на кухне чашку чая, неожиданно столкнулась с Сильвианом, она была порядком измотана и раздражена. Увидев ее, Сильвиан зашагал рядом с ней чуть ли не в ногу в направлении столовой.
— Ну здравствуй, ma belle Элли. Как поживаешь? Не видел тебя целую вечность — с того самого злополучного уикенда.
Элли почувствовала, что, несмотря на усталость, сердце у нее забилось с удвоенной силой, хотя очень старалась разговаривать с Сильвианом ровным, спокойным голосом. Она очень надеялась, что он не станет расспрашивать ее, куда она делась в том вечер, когда ей пришлось от него сбежать, чтобы успеть на встречу с Картером.
— У меня все хорошо. Просто задавать стали слишком много, и я все вечера провожу в библиотеке. Оттого, должно быть, и не встречаемся.
Сильвиан кивнул:
— Знаю. Учителя словно с цепи сорвались — изо всех сил стараются загрузить нас работой.
Элли повернулась к нему:
— А что послужило этому причиной? Ведь раньше они вроде так не зверствовали?
Он улыбнулся, а его глаза заискрились:
— То-то и оно. Даже в Киммерии никогда столько не задавали. Что же до причины, то, полагаю, это делается специально. Чтобы у горячих голов не оставалось времени для вылазок на природу.
Элли постаралась не выказать овладевшего ею удивления:
— Это все из-за того вечера, не так ли?
— Вполне возможно.
— А вот я, — сказала она, вожделенно посмотрев на дверь, — очень даже не прочь совершить вылазку на природу.
— Так ты заскучала, ma belle? — Он молниеносно, не предоставив ей возможности отреагировать, схватил ее за руку и притянул к себе. — А знаешь ли ты, что я умею читать по ладони? Быть может, хоть это немного развлечет тебя? Я же получу возможность заглянуть тебе в душу.
— Ты умеешь читать по руке? — В ее голосе сквозило сомнение, но ей нравилось ощущать его прикосновения.