Ночная школа - Доэрти Кристи (2013)
-
Год:2013
-
Название:Ночная школа
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Издательство:Аст
-
Страниц:216
-
ISBN:978-5-17-080723-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ночная школа - Доэрти Кристи читать онлайн бесплатно полную версию книги
Картер продолжал делать вид, будто ее не существует. По крайней мере, на биологии, поскольку перед уроком английского она задремала и не видела, как он входил в класс и что потом делал, а когда наконец осмотрелась, он уже сидел на своем месте. Ну и черт с ним, подумала Элли. Не пройдет и восьми часов, как она уже будет кружиться в танце с Сильвианом. Так что сейчас не самое удачное время вспоминать о том, как она стояла в воде нагая и руки Картера лежали у нее на плечах.
Элли сложила стопочкой лежавшие на столе бумаги и вынула из сумки учебник.
«Не вовремя я о нем вспомнила. Совсем не вовремя».
Между тем Изабелла вошла в круг, образованный столами учащихся, и встала у своей кафедры. Потом обвела класс всезнающим взглядом.
— Некоторые из вас выглядят очень усталыми, поэтому невольно хочется спросить: «Хорошо ли вы спали?»
Ученики заерзали на сиденьях стульев, а кое-кто захихикал.
— Краем уха я слышала, что вчера у пруда имела место какая-то суматоха. Надеюсь, ее звуки вас не обеспокоили?
В классе послышались еще несколько сдавленных нервных смешков.
Директриса напустила на лицо загадочное выражение и надела очки.
— Уверена, что вы уже мысленно веселитесь на балу, но у нас урок, материал которого, хотите вы или нет, необходимо освоить, — сказала она, открывая книгу. — Сегодня мы поговорим с вами о чувствах и романтике. Давайте начнем наше занятие с прекрасного стихотворения о тайной любви. «Silentium Amoris» написал Оскар Уайлд, которого вы, вероятно, лучше знаете как сатирика, нежели лирического поэта. Тем не менее стихи он тоже писал, и упомянутое мной стихотворение очень мне нравится за кристальную чистоту и красоту в отображении любовного чувства.
После этой преамбулы она прочитала два четверостишия своим глубоким голосом. Элли, больше занятая собственными мыслями и состоянием, низко склонилась над столом и нарисовала на обложке тетради спящую бабочку. Она как раз закрашивала крылышки, когда вдруг услышала свое имя.
Смутившись, девушка быстро расправила плечи и села на стуле прямо. Ученики, находившиеся в классе, смотрели на нее во все глаза.
— Извините, я вас не расслышала, — покраснев, пробормотала Элли, стараясь не встречаться с Изабеллой глазами.
— Доброе утро, — язвительно произнесла директриса. Класс дружно засмеялся. — Я просто попросила тебя прочитать третье четверостишье из этого стихотворения. Элли поднялась с места, взяла книгу, кашлянула, прочищая горло, и начала читать. Сначала быстро, но потом все медленнее — когда слова стали проникать в ее сознание и обретать форму и смысл.
Тебе мой взгляд сказал все несомненно,
Зачем я смолк, и гриф на лютне пуст,
Не лучше ль разойтись нам откровенно,
Тебе — к тому, кто так сладкоголос,
А мне — лелеять память этих грез:
Не спетых песен, не лобзавших уст[7].
Неожиданно Элли охватила необъяснимая печаль, она подумала, что сейчас разрыдается и лишь огромным усилием воли сдержала слезы.
«Что за чертовщина со мной происходит?»
— О чем поведало тебе это стихотворение, Элли?
Элли подняла глаза, увидела, что Изабелла по-прежнему пристально на нее смотрит, ужаснулась этому и попыталась со всей поспешностью придумать ответ на заданный ей вопрос.
Прошло еще несколько секунд, и она наконец заговорила — очень тихо, почти шепотом.
— Автор боится сказать близкому ему человеку, какие чувства он к нему испытывает. Но одновременно его печалит тот факт, что этот человек не знает о его чувствах.
— А почему, по-твоему, он боится рассказать этому человеку о своих чувствах? — осведомилась Изабелла.
— Потому что она, возможно, не разделяет его чувств.