Огоньки светлячков - Пол Пен (2018)
-
Год:2018
-
Название:Огоньки светлячков
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:К. В. Бугаева
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:29
-
ISBN:978-5-227-08337-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Огоньки светлячков - Пол Пен читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Это было важно.
Я взглянул на бабушку, надеясь на поддержку, но она молчала.
– Иди сюда, – велел отец.
Я опасливо посмотрел на него и не двинулся с места.
– Быстро!
Я сделал несколько шагов и встал перед ним.
– Что ты прячешь за спиной?
– Ничего.
Я почувствовал, как цыпленок клюнул меня в ладонь.
– Как это – ничего?
Я не успел ответить, отец схватил меня за плечо, пробежал пальцами вниз до локтя, затем сжал запястье и потянул, заставляя выставить руку вперед.
Я зажмурился, словно от этого мой питомец мог исчезнуть.
Отец разжал ладонь – ничего.
– Покажи другую руку, – приказал он. – Быстро.
Я медленно вытянул ее из-за спины. В ней тоже ничего не было. Ни единого следа цыпленка.
Кажется, папа даже удивился.
– Объясни, зачем ты явился в комнату? – Он приложил ладонь к моему лбу. – Твоя мать сказала, ты заболел.
Не представляя, что ответить, я поднял глаза и стал разглядывать шрам на лице отца. Ноздри расширились, когда он тяжело задышал.
– Это правда? Ты болен?
Я решил, что будет лучше промолчать. К тому же сейчас я мог думать только о том, куда делся мой цыпленок.
– Ничего страшного, – наконец вмешалась бабушка. – Немного поднялась температура, совсем невысокая. Никаких лекарств не надо.
Отец опять потрогал мой лоб.
– Сейчас я объясню тебе, что значит закрытый на замок, – сказал он и сильными, как клещи, пальцами схватил меня за шею. Если бы он постарался, ему даже удалось бы сомкнуть их.
– Эй! – выкрикнула бабушка.
Папа повернулся к ней и немного ослабил хватку, поэтому я тоже смог повернуться.
– Этой лампе скоро конец, – спокойно произнесла она. – Пару дней назад она громко потрескивала.
Отец поднял голову и стал вглядываться в прозрачное стекло, а бабушка осторожно погладила подушку, куда раньше положила яйцо, и подмигнула мне.
Я все понял.
– Спасибо, бабуля, – прошептал я.
Она улыбнулась и сложила руки на коленях.
– Не знаю, когда получится ее заменить, – произнес отец.
– Может, еще и протянет немного, – кивнула бабушка.
Клещи опять сомкнулись на моей шее, но мне было уже все равно. Мой цыпленок в безопасности, пока он будет жить с бабушкой. И привыкать к запаху пудры.
5
В ту ночь меня разбудил крик:
– Он задыхается!
Я сел в кровати и несколько секунд размышлял, слышал я это наяву или мне приснилось.
– Он задыхается!
Крик доносился из дальнего конца коридора. Пружины койки брата скрипнули над головой, когда он перенес вес своего тела и спрыгнул на пол. Брат приоткрыл дверь, и на полу появилась желтая трапеция света, самая широкая ее сторона протянулась точно от одного конца моей кровати до другого.
Я не мог ничего четко разглядеть, глаза болели, но все же уловил очертания силуэтов отца, мамы и присоединившегося к ним брата. Процессия двинулась влево, туда, где во весь голос кричала бабушка.
– Он задыхается! – послышалось вновь.
Мой цыпленок! Бабушка спрятала его под подушку, а потом сама на нее легла и придавила новорожденного птенца, теперь он не может дышать.
Я пробежал по желтой трапеции к двери. Пусть отец узнает мою тайну, сейчас это не важно.
Папа стоял в коридоре, уперев руки в бока, рядом с бабушкой, державшей племянника.
– Убирайся отсюда, – сказал отец.
Бабушка держала младенца как-то странно, лицом вниз, голова на ладони, а ножки на сгибе локтя. Она шлепала его по спинке. Значит, это ребенок задыхается.
– Дышит? – спросила мама.
Они поспешили в общую комнату, а я решил быстро осмотреть кровать бабушки. Надо ведь забрать цыпленка. Пусть лучше живет в гнезде из моей футболки, рядом с кактусом. Подняв подушку, я сразу увидел кусочки скорлупы. Рядом круглый желток. Я потрогал его – мокрый.
– Что за запах? – недовольно спросила сестра.