Крик дьявола - Уилбур Смит (1968)
-
Год:1968
-
Название:Крик дьявола
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Михаил Жученков
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:170
-
ISBN:978-5-271-40608-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Крик дьявола - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Что же делать?
– Дай мне сначала узнать, сколько их.
И, не дожидаясь разрешения, Мохаммед, словно леопард, нырнул в темноту и бесшумно растворился в ней. Последовали минут пять тревожного ожидания. В какой-то момент Себастьяну показалось, что до него донесся некий шум, но он не был в этом уверен. Затем возле него вновь неожиданно материализовался силуэт Мохаммеда.
– Десять, – доложил он. – Двое аскари и восемь носильщиков. Один аскари сидел у костра. Он заметил меня, и я убил его.
– Боже милостивый! – невольно воскликнул Себастьян. – Что ты сделал?
– Убил его. Только не кричи так громко.
– Как?
– Ножом.
– Зачем?
– Иначе бы он убил меня.
– А другой?
– И его тоже.
– Ты убил обоих? – Себастьян был потрясен.
– Да. И забрал их винтовки. Теперь можно спокойно двигаться дальше. Но у носильщиков много вещей. Я думаю, они следуют за Буана Интамбу – германским комиссаром – и несут его вещи.
– Да, но зачем же ты их убил?! – воскликнул Себастьян. – Можно было просто связать или еще что-нибудь.
– Манали, ты споришь, как женщина, – неожиданно резко возразил Мохаммед и вновь продолжил свою мысль: – По размерам один из ящиков похож на сундук для сбора налогов. Словно охраняя его, один аскари спал, прислонившись к нему спиной.
– Сундук с деньгами?
– Да.
– Черт возьми! – Душевные терзания Себастьяна мигом улетучились, и в темноте он вдруг стал похож на маленького мальчишку рождественским утром.
Угрожающе встав над носильщиками, они разбудили их, тыкая стволами винтовок, затем, выгнав из-под одеял, согнали в жалкую, дрожавшую от предрассветного холода кучку. От подкинутых дров пламя костра вновь стало ярким, и Себастьян принялся рассматривать добычу.
Кровь из перерезанного горла аскари текла на небольшой деревянный сундук. Взяв мертвеца за пятки, Мохаммед оттащил его в сторону и вытер сундук его же одеялом.
– Манали, – почтительно начал он, – посмотрите, какой большой замок, на крышке нарисована птица кайзера… – Нагнувшись над сундуком, он взялся за его ручки. – А самое главное – его вес!
Среди прочего скарба, разбросанного вокруг костра, Мохаммед обнаружил внушительный моток дюймового пенькового троса – неотъемлемой части любого походного снаряжения Германа Фляйшера. С его помощью Мохаммед связал носильщиков вместе таким образом, что опоясывающая их веревка позволяла совершать определенные согласованные действия, но предотвращала неожиданный побег каждого в отдельности.
– Зачем это тебе? – поинтересовался Себастьян, за обе щеки уплетая кровяную колбасу с черным хлебом. Большая часть ящиков была набита едой, и Себастьян от души наслаждался завтраком.
– Чтобы они не сбежали.
– Мы что, заберем их с собой?
– А кто еще все это потащит? – вопросом на вопрос ответил Мохаммед.
Пять дней спустя Себастьян восседал на носу длинной каноэ-долбленки, крепко упираясь обгоревшими подошвами сапог в стоявший на дне лодки сундук. Он самозабвенно жевал толстый сандвич с варено-копченой свиной колбасой и маринованным луком, на нем была чистая смена белья и носки намного большего размера, а в левой руке – бутылочка пива «Ханса» – все от щедрот комиссара Фляйшера.
Гребцы весело и непринужденно пели: за предложенную Себастьяном плату каждый из них сможет купить себе как минимум по новой жене.
Следуя вдоль португальского берега Рувумы, благодаря объединенным усилиям вдохновленных гребцов и быстрого течения реки им удалось всего за двенадцать часов преодолеть расстояние, на которое пешком Себастьян со своими тяжело груженными носильщиками потратил пять дней.
Каноэ доставило Себастьяна с компанией к месту прямо напротив деревни Мтопо – менее чем в десяти милях от Лалапанзи. Преодолев это расстояние без отдыха, они с наступлением темноты были уже на месте.
30