Дорога запустения - Йен Макдональд (1988)
-
Год:1988
-
Название:Дорога запустения
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Николай Караев
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:47
-
ISBN:978-5-17-106915-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Дорога запустения - Йен Макдональд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Солнцезащитная панама и два тюбика такого же крема.
Мешочек с мылом, губка и полотенце.
Зубная щетка и паста (мята кудрявая).
Аптечка, включая антигистамины, морфий и антибиотики широкого спектра действия.
Для использования с вышеупомянутым – одна оловянная набедренная фляга с белладоннским бренди.
Одна пара солнечных очков, одна пара песчаных гоглов.
Шарф из чистого шелка в синий огурец.
Один карманный коротковолновый трансивер.
Компас, секстант и инерционный навигатор с приложением карт Геологической Разведки, чтобы д-р Алимантандо мог определить свою позицию на поверхности планеты по выходе из вихревых полей.
Один малый набор инструментов и виниловые заплатки для изоляционного костюма и палатки.
Один пакет таблеток для обеззараживания воды.
Камера, три объектива и двенадцать катушек специальной самопроявляющейся пленки.
Пять блокнотов в кожаных переплетах и одна вечная шариковая ручка с гарантией.
Один запястный ионизационный дозиметр.
Шесть аварийных шоколадок.
Один нож Сил Обороны с лезвиями на все дни года и жестянка с сухими спичками.
Сигнальные ракеты.
Один экземпляр «Собрания сочинений Вочмана Ри в одном томе».
Один переносной трансстабильный мюонный источник питания с многозарядным сифоном для подпитки от любого другого источника питания, кустарного производства.
Один работающий на вышеупомянутом источнике питания кустарный переносной тахионный бластер размером и весом как складной зонт, но такой мощи, что превратит в пар небольшой небоскреб.
Один большой каркасный рюкзак армейского образца, чтобы носить все это с собой.
Д-р Алимантандо начал складывать вещи. Они заняли замечательно мало места. Он бросил взгляд на часы на руке. Почти тринадцать ноль-ноль. Он подошел к кухонному столу и стал отсчитывать секунды вместе с настенными часами.
– Время. – Д-р Алимантандо указал рукой на стол. В каскадах множественных образов временаматыватель прибыл из прошлого. Д-р Алимантандо подобрал его и добавил к снаряжению путешественника во времени. Затем пошел и надел старый, такой поношенный, такой любимый костюм для пустыни; не без труда облачаясь в длинную серую куртку-пустынку, он придумал восемьсот шесть причин никуда не ходить.
Восемьсот шесть «против», одно «за». Просто нельзя не пойти. Он затянул ремни громоздкого рюкзака и закрепил на запястье контрольные верньеры. Вошли м-р Иерихон, Раджандра Дас и Эд Галлачелли, стремительны, уж насколько мог быть стремителен м-р Иерихон.
– Готовы? – спросил м-р Иерихон.
– Можно ли быть готовым к подобному? Слушайте, если у меня получится, вам об этом не узнать, вы поняли?
– Поняли.
– Природа хронодинамики такова, что я изменю всю историю, а вы никогда не узнаете, что вам грозила опасность, потому что опасности не было и не будет. С объективной точки зрения, моей точки зрения, поскольку я вне времени, вселенная, точнее, данная субъективная мировая линия сместится и станет новой мировой линией. Я постараюсь, если смогу, оставить записку о проделанной работе – где-нибудь в прошлом.
– Слишком много слов, док, – сказал Раджандра Дас. – Приступайте. Вы же не хотите опоздать.
Д-р Алимантандо улыбнулся. Попрощавшись с каждым по очереди, он выдал им одну свою аварийную шоколадку. Предупредил, что съесть ее надо быстро, прежде, чем эту минуту сотрет какая-либо транстемпоральная аномалия. Пощелкал переключателями на запястном пульте управления. Временаматыватель зажужжал.
– Напоследок: если все получится, я не вернусь. Там есть много такого, что я хочу повидать. Но время от времени я могу вас навещать; ждите и не давайте никому сидеть на моем стуле.
А м-ру Иерихону он сказал: