Анжелика и дьяволица - Анн Голон (1972)
-
Год:1972
-
Название:Анжелика и дьяволица
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Французский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Мария Брусовани, Ольга Егорова
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:307
-
ISBN:978-5-389-11832-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Анжелика и дьяволица - Анн Голон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Вы что, принимаете меня совсем за кретина… Это после всего, что я сделал! Я, можно сказать, послал вас на смерть, вас, госпожа графиня! И вы хотите, чтобы я обо всем этом ему рассказал… Вы думаете, что он сжалится над тем, кто хотел вам навредить? Сразу видно, что вы женщина и воображаете, что мужчины могут просто таять от жалости, как это делаете вы, женщины… Я его знаю, знаю лучше, чем вы. Он бы меня убил.., или еще хуже! Он на меня бы так посмотрел, что я бы подох от страха… Нет уж, я предпочел убежать… Потому что вы для него все.., дороже вас у него ничего нет… А когда обладаешь самым для тебя дорогим, то у тебя вот здесь жжет, — сказал он, положив руку себе на грудь. — Никто не смеет к этому прикоснуться и попытаться у вас его отнять… Я знаю, что это такое… У меня тоже есть самое для меня дорогое, это моя жизнь.., и я не хочу ее потерять, и поэтому я убежал… Потому что «они» идут за мной по пятам. «Они» так опасны, — продолжил он тихим голосом, — что только взглянешь на них, и кровь у тебя застывает в жилах. Среди них есть такие типы, как Зверюга, Одноглазый, Хмурый, Невидимка (это тот, кого они посылают первым, потому что никто его не заметит, так он похож на кого-то, кого ты уже видел). Все они — отродье Сатаны. Может быть, они захотят узнать, где я прячу самое дорогое, что у меня есть, но дудки, я им не дамся.
Он забросил мешок за спину и направился к выходу из пещеры.
Кантор одним прыжком преградил ему дорогу.
— Не так быстро, Кловис! Ты нам еще не все сказал.
— Как это не все? — ответил углекоп.
— Не все! Ты что-то от нас скрываешь. Я это чувствую.
— Ты похож на своего отца, — выдавил Кловис, посмотрев на него с ненавистью. — Ну ладно, дай мне пройти, пацан. Я вам сказал, что не хочу оставить в этом деле свою шкуру. Хватит и того, что я попытался спасти ваши две шкуры…
— Что ты хочешь сказать? — перебил его Кантор. — От какой опасности ты хотел нас спасти?
— Да, говорите! — настойчиво попросила Анжелика, поняв из слов Кловиса, что Кантор угадал правильно. — Кловис, мы всегда были добрыми друзьями, и вы жили вместе с нами в Вапассу. Будьте настоящим товарищем и окажите нам свою помощь до конца.
— Нет! Нет! — упрямо повторял Кловис, оглядываясь с затравленным видом. — Если я сорву их план, То «они» меня убьют.
— Какой «план»? — вскричал Кантор. — Кловис! Ты не можешь позволить им одержать над нами верх. Ты же один из наших…
— Я вам сказал, что я оставлю в этом деле свою шкуру, — повторил Кловис с отчаянием. — «Они» убьют меня. «Они» не отступят ни перед чем. Это демоны.., они следят за мной, я всегда их чувствую у себя за спиной…
— Кловис, ты ведь один из наших, — повторил Кантор, посмотрев на него своими зелеными глазами, как змея, которая хочет загипнотизировать свою добычу. — Говори.., или иначе, от них, может быть, тебе удастся уйти, но ты не уйдешь от божьей кары, от проклятья твоей овернской святой.
Углекоп, прислонившись к стене пещеры, напоминал загнанное животное. Он пробормотал:
— Вы мне как-то сказали, мадам, что я должен покаяться. Как вы об этом узнали?
— По вашим глазам, Кловис. Вы человек, который не может никак решить, находится ли он на стороне добра или на стороне зла. Этот момент наступил.
— Они взорвут корабль!
— Какой корабль?
— Корабль губернатора, который стоит на якоре недалеко отсюда.
— «Асмодей»?
— Может быть, он так называется.
— И когда?
— Откуда я знаю? Сейчас, через час.., или через два. Но это произойдет этой ночью во время праздника, который там устроили…
Лица Анжелики и Кантора застыли от ужаса.
— Поэтому я и сделал так, чтобы вы оба пришли сюда.., когда я узнал, что вы будете присутствовать на этом празднике. Я не хотел, чтобы вы взлетели в воздух вместе со всеми… Вот, я все сказал… Теперь дайте мне уйти…