Хроники Края. Академик Вокс - Пол Стюарт, Крис Ридделл (2003)
-
Год:2003
-
Название:Хроники Края. Академик Вокс
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Юлия Шор
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:28
-
ISBN:978-5-17-111777-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Хроники Края. Академик Вокс - Пол Стюарт, Крис Ридделл читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ну что поделаешь, дружок. Я тебя понимаю… Ты получил бесценный дар – умение летать. А потом у тебя его отобрали. Это сродни тому, что я чувствовал на Церемонии Провозглашения когда-то.
В этот момент раздалось громкое карканье и хлопанье крыльев: с верхней площадки, сверкая глазами, слетела белая птица с искалеченной лапой и уселась на плечо Феликса. Она с подозрением оглядела Плута.
– Белый ворон? – с изумлением воскликнул Плут. – А я думал, что они навсегда покинули Каменные Сады.
– Все улетели, кроме Гаарна, – ответил Феликс, почёсывая грудку птицы со страшным острым клювом. – Когда его стая покидала родные края, с ним случилось несчастье. Я нашёл его на земле полумёртвым неоперившимся птенцом. Немногочисленные перья у него были подпалены, лапа раздавлена тяжёлым камнем. Я выходил его, и с тех пор мы с ним не расстаёмся, правда, Гаарн?
– Карр! – подтвердил ворон. – Феликс – Гаарн – дружба.
– Он умеет говорить! – попятившись, обалдело воскликнул Плут.
– Я его научил, – ответил Феликс. – Может, я не умею летать, как ты, Плут, но Гаарн умеет. И он – мои глаза. По правде говоря, своим спасением ты обязан не мне, а ему. Он первым заметил тебя, пробирающегося по Тайнограду, и доложил мне.
Феликс вернулся к огню и помешал клокочущее варево солидной деревянной ложкой. Выловив кусочек мяса, он откусил половину, пожевал и протянул вторую половину ворону.
– Кажется, готово…
– Пора! Пора! – одобрительно каркнул ворон.
– Ты есть хочешь, Плут?
– Ты ещё спрашиваешь! Да я могу и тильдера проглотить!
Феликс рассмеялся.
– И я тоже, – проревел он. – Боюсь, нам придётся довольствоваться снежариком, скальной ящерицей и…
Над супом поднимался дразнящий аромат. И если в похлёбке плавала пёстрая крыса, Плут ничего не желал об этом знать.
Глубоко-глубоко, под Нижним Городом, тихо капала вода, стекающая по стенам канализационных труб, и, подхваченный эхом, разносился низкий гул голосов. День кончался, хотя все – от профессоров до помощников библиотекарей – были заняты делом.
Фенбрус Лодд на мосту из летучего дерева беседовал с Олквиксом Венваксом. Когда они пришвартовались и поднялись на мост, их встретил дружный хохот плотогонов, смеявшихся над анекдотом. На одной из верхних площадок менялся караул стражников. А в читальнях, сцепленных в связки и привязанных к самому прочному из мостов – мосту из чёрного дерева, – завершали работу Библиотечные Учёные: с пылом и рвением вносили последние поправки в манускрипты, закрывали крышечками чернильницы и подзывали служителей, чтобы те, повернув лебёдку, помогли спустить кабинки вниз.
– Эй, там, внизу! Нельзя ли побыстрее! – слышался чей-то раздражённый голос. – У меня назначена важная встреча с Профессором Света!
– Иду, сэр, – громким голосом отозвался большеухий дрыготрог. Он бегом пересёк мост и, схватившись за рукоять, начал вращать массивное колесо. – Сейчас-сейчас, сэр… Простите меня, сэр…
В главном зале Центрального Книгохранилища, благодаря постоянно работавшим дровяным печам и вентиляторам, всегда было тепло и сухо. Сегодня и за его пределами, в мрачных сырых тоннелях, воздух тоже прогрелся больше обычного. Казалось, жара, обволакивающая Нижний Город, просочилась в канализацию; даже стены труб стали такими липкими и клейкими от пара, что прикасаться к ним было омерзительно. Кроме пёстрых крыс, млевших от удовольствия на жаре, все жители подземелья – от смотрителей, обслуживающих библиотечные подъёмники, до Профессоров Света и Тьмы – задыхались от духоты.
Двое юношей, недавно избранных Библиотечными Рыцарями, вернулись к себе домой в спальные кабинки по боковому тоннелю, ответвлявшемуся от Центральной Трубы, и в изнеможении плюхнулись в гамаки.
– Какая жара! – простонал один из них.