Счастье для людей - П.З. Рейзин (2018)
-
Год:2018
-
Название:Счастье для людей
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Юлия Сазонова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:37
-
ISBN:978-5-04-098985-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Счастье для людей - П.З. Рейзин читать онлайн бесплатно полную версию книги
Ральф несется в ванную. Я слышу звук льющейся воды. Падаю на диван и закрываю глаза, потому что комната кружится перед ними.
Когда я снова открываю глаза, то мне холодно, темно и… Вот дерьмо, уже четыре часа утра и ужасно холодно. Наверное, отопление отключилось. Я иду в темную спальню на звук храпа. Я уже слишком далеко зашла, чтобы беспокоиться. Я стаскиваю с себя черное платье, откидываю одеяло и падаю на кровать.
У юного Абеляра[9] вырывается стон.
– Спи, Ральф. Я не собираюсь заниматься с тобой сексом. Я просто в твоей кровати.
На мое бедро легла рука, и я скинула ее.
– Ральф. Расслабься. Спи.
– Шпать, – пробубнил он. – Хорошая идея.
Надолго воцаряется тишина. Где-то в городе слышен звук сирены. Где-то в эту самую ночь Мэтт и Арабелла Педрик лежат вместе. Сегодня суббота. У меня нет планов на выходной день.
– Джен.
– Да, Ральф.
– Ты спишь?
– Угу, я, угу.
– Я хотел извиниться. Я правда не пью.
– Я поняла. Не бери в голову.
– Спасибо.
Снова воцаряется тишина. Перед глазами мелькают сцены этого нелепого вечера. Ральф, становящийся бледным, как мрамор. Ральф, падающий на клумбу, как сломанная марионетка. Чье-то дыхание замедляется. Мое или его?
– Джен, можно тебя кое о чем попросить?
– Хорошо. Только быстро.
– Ты можешь меня поцеловать?
– Что?
– Это поможет мне уснуть. Честно.
– Ральф…
– Я не шучу. Это действует подсознательно. Словно сигнал, что все в порядке, можно выключаться.
– Чтоб тебя, Ральф.
– Только это. Больше ничего.
– Не будь смешным. Спокойной ночи.
Тишина. Звук дыхания. Я начала засыпать, как в голове всплыл разговор с официанткой. Парень в черном? С привлекательной женщиной тоже в черном? Сидящие на диване Филиппа Старка? Под зеркалом напротив картины Тамары де Лемпицки?
Откуда секретарь Юрия узнала обо всем этом?
– Джен?
– Что?
Он шепчет:
– Пожалуйста.
– Боже! Это твоя тактика, Ральф? Притвориться обессиленным, а потом сделать ход в сложившейся неразберихе?
Он хихикнул.
– Ага. На самом деле нет. Это у меня впервые.
В голову пришла ужасная мысль.
– Что впервые?
– Это. Ну, ты понимаешь. Быть в постели. С женщиной.
– Ральф!
– После Элейн.
– Вот хрень. Слушай. Прежде всего мы не в постели. Ну, мы в постели, но… Дерьмо. Я сейчас серьезно собираюсь вызвать такси.
– Нет, не надо. Прости, прости, прости. Все, спать. Спокойной ночи, Джен.
Наконец-то.
Когда я была маленькой и не могла уснуть, мой отец говорил мне: «Хорошо, представь, что сидишь пристегнутая в кресле пилота ракеты. Большой палец на красной пусковой кнопке, которая отправит тебя в космос. Откинься назад, расслабься, через пять секунд ты аккуратно нажмешь на кнопку.
Пять.
Представь свой большой палец. Почувствуй кнопку под ним.
Четыре.
За стеклом кабины пилота ты видишь убывающую луну, висящую в ночном небе. Вот туда ты и направляешься.
Три.
Можешь начинать. Приготовься.
Два.
На самом деле Ральф притворяется, что храпит. Храп – свист – храп – свист. Я не сдерживаюсь. Хихикаю. Поворачиваюсь на 180 градусов, чтобы лечь к нему лицом. Честно, я собираюсь поцеловать его в губы быстро и целомудренно, чтобы он заткнулся.
Но что-то пошло не так.
Поцелуй перерос, мне стыдно говорить об этом, в самый настоящий французский поцелуй.
Стыдно ли мне говорить об этом?
Да. Стыдно.
Однако он почистил зубы и не так уж плохо целуется для киберботаника. Он не снял боксеры, слава богу, но это не скрыло его – как бы так выразиться? – энтузиазма.
– Ральф. Можешь сбавить обороты, – сказала я, когда все закончилось.
– Еще, еще, – произнес он, словно озабоченный телепузик.
– Ральф…
Но наши губы соприкоснулись и…
Дерьмо, ну что тут скажешь?