Воскресение - Толстой Лев Николаевич (2006)
-
Год:2006
-
Название:Воскресение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
-
Страниц:262
-
ISBN:5-17-033253-X, 5-9713-0302-3, 5-9578-2824-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Это история одного аристократа, который устал от светской жизни и развлечений. Он переживает внезапное духовное прозрение при трагическом свидании с циничной «жрицей любви», которую он сам когда-то толкнул на этот печальный путь.
История мучительной и болезненной переоценки ценностей и долгого тяжелого очищения…
Воскресение - Толстой Лев Николаевич читать онлайн бесплатно полную версию книги
В соседней камере послышались голоса начальства. Все затихло, и вслед за этим вошел старшой с двумя конвойными. Это была поверка. Старшой счел всех, указывая на каждого пальцем. Когда дошла очередь до Нехлюдова, он добродушно-фамильярно сказал ему:
– Теперь, князь, уж нельзя оставаться после поверки. Надо уходить.
Нехлюдов, зная, что это значит, подошел к нему и сунул ему приготовленные три рубля.
– Ну, что же с вами делать! Посидите еще.
Старшой хотел уходить, когда вошел другой унтер-офицер и вслед за ним высокий, худой арестант с подбитым глазом и редкой бородкой.
– Я насчет девчонки, – сказал арестант.
– А вот и батя пришел, – послышался вдруг звонкий детский голосок, и беловолосая головка поднялась из-за Ранцевой, которая вместе с Марьей Павловной и Катюшей шила девочке новую одежду из пожертвованной Ранцевой юбки.
– Я, дочка, я, – ласково сказал Бузовкин.
– Ей тут хорошо, – сказала Марья Павловна, с страданием вглядываясь в разбитое лицо Бузовкина. – Оставьте ее у нас.
– Барыни мне новую лопоть[75] шьют, – сказала девочка, указывая отцу на работу Ранцевой. – Хорошая, кра-а-асная, – лопотала она.
– Хочешь у нас ночевать? – сказала Ранцева, лаская девочку.
– Хочу. И батю.
Ранцева просияла своей улыбкой.
– Батю нельзя, – сказала она. – Так оставьте ее, – обратилась она к отцу.
– Пожалуй, оставьте, – проговорил старшой, остановившись в дверях, и вышел вместе с унтер-офицером.
Как только конвойные вышли, Набатов подошел к Бузовкину и, потрагивая его по плечу, сказал:
– А что, брат, правда, у вас Карманов сменяться хочет?
Добродушное, ласковое лицо Бузовкина вдруг стало грустным, и глаза его застлались какой-то пленкой.
– Мы не слыхали. Вряд ли, – сказал он и, не снимая с глаз своих пленки, прибавил: – Ну, Аксютка, царствуй, видно, с барынями, – и поспешил выйти.
– Все знает, и правда, что сменялись, – сказал Набатов. – Что же вы сделаете?
– Скажу в городе начальству. Я их обоих знаю в лицо, – сказал Нехлюдов.
Все молчали, очевидно боясь возобновления спора.
Симонсон, все время молча, закинув руки за голову, лежавший в углу на нарах, решительно приподнялся и, обойдя осторожно сидевших, подошел к Нехлюдову.
– Можете теперь выслушать меня?
– Разумеется, – сказал Нехлюдов и встал, чтобы идти за ним.
Взглянув на поднявшегося Нехлюдова и встретившись с ним глазами, Катюша покраснела и как бы недоумевающе покачала головой.
– Дело мое к вам в следующем, – начал Симонсон, когда они вместе с Нехлюдовым вышли в коридор. В коридоре было особенно слышно гуденье и взрывы голосов среди уголовных. Нехлюдов поморщился, но Симонсон, очевидно, не смущался этим. – Зная ваше отношение к Катерине Михайловне, – продолжал он, внимательно и прямо своими добрыми глазами глядя в лицо Нехлюдову, – считаю себя обязанным, – продолжал он, но должен был остановиться, потому что у самой двери два голоса кричали враз, о чем-то споря.
– Говорят тебе, идол: не мои! – кричал один голос.
– Подавишься, черт, – хрипел другой.
В это время Марья Павловна вышла в коридор.
– Разве можно тут разговаривать, – сказала она, – пройдите сюда, там одна Верочка. – И она вперед прошла в соседнюю дверь крошечной, очевидно одиночной камеры, отданной теперь в распоряжение политических женщин. На нарах, укрывшись с головой, лежала Вера Ефремовна.
– У нее мигрень, она спит и не слышит, а я уйду! – сказала Марья Павловна.
– Напротив, оставайся, – сказал Симонсон, – у меня секретов нет ни от кого, тем более от тебя.