Одарённая - Кристина Кашор (2008)
-
Год:2008
-
Название:Одарённая
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Алина Курышева
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:41
-
ISBN:978-5-389-16132-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Одарённая - Кристина Кашор читать онлайн бесплатно полную версию книги
В карих глазах Гиддона светилась настойчивость. В темной комнате, где проходило собрание Совета, все закивали.
– Я успею все сделать в отведенное время, – отрезала Катса, а когда Гиддон попытался возразить, подняла руку. – Довольно! Я не стану их убивать. Если хочешь их смерти, можешь послать кого-нибудь другого.
Олл улыбнулся и похлопал молодого лорда по спине:
– Подумай, лорд Гиддон, ведь так будет куда веселее. Идеальная кража, в обход всех стражников Мергона, и ни капли крови. Сработаем чисто.
Комната взорвалась от хохота, но Катса даже не улыбнулась. Нет, она не будет убивать, если без этого можно обойтись. Убийство нельзя исправить, а убила она уже достаточно – в основном для дяди. Король Ранда считал ее полезной. Когда на границах становилось неспокойно, зачем посылать армию, если можно отправить одного человека? Так гораздо экономичнее. Да, она убивала и для Совета тоже, когда это было необходимо. Но на сей раз кровопролития можно избежать.
В дальнем конце сада она встретила стражника, пожалуй такого же старого, как лионидец в подземелье. Он стоял в роще годовалых деревьев, согбенный, опершись на меч. Катса подобралась к нему сзади и остановилась. Ладони старика, лежащие на рукояти меча, дрожали.
Как можно быть высокого мнения о короле, который не отправляет своих слуг на покой, даже когда они одряхлели настолько, что не могут крепко держать меч?
Но если не тронуть его, он найдет тех, кого она усыпила, и поднимет тревогу. Катса сильно ударила стражника по затылку, и он упал с тихим вздохом. Она поймала его и опустила на землю как можно осторожнее, а потом положила в рот пилюлю. Задержавшись на мгновение, она провела пальцами по шишке, начавшей набухать у него на голове, и понадеялась, что у старика крепкий череп.
Однажды она случайно убила человека, и память об этом никогда не покидала ее. Так десять лет назад впервые проявился ее Дар. Ей едва исполнилось восемь – совсем ребенок. Двор Ранды посетил какой-то дальний родственник. Все в нем ей не нравилось: бьющий в нос запах духов, то, как он смотрел на девушек, которые ему прислуживали, как его взгляд следовал за ними по залу, как он щупал их, когда думал, что никто не видит. Когда он начал уделять внимание Катсе, она насторожилась.
– Какая хорошенькая, – сказал он. – У наделенных Даром бывают такие некрасивые глаза. Но тебе, малышка, повезло, береги их. Каков твой Дар, сладкая моя? Рассказываешь истории? Читаешь мысли? Знаю. Ты, должно быть, прекрасно танцуешь.
Катса еще не знала, в чем ее Дар, – некоторые способности проявляются позже других. Но даже если бы и знала, не стала бы обсуждать его с этим кузеном. Она насупилась и отвернулась, но, когда его ладонь скользнула по ее ноге, рука Катсы взлетела сама собой и ударила его по лицу. Ударила так быстро и сильно, что носовые кости врезались в мозг.
Придворные дамы закричали, одна упала в обморок. Когда его подняли из лужи крови на полу, он оказался мертв, и придворные, замолкнув, отступили. На нее обратились испуганные взгляды – теперь не только дам, но и воинов, вооруженных рыцарей. Можно есть блюда королевского повара, наделенного Даром готовить, или лечить лошадей у Одаренного королевского ветеринара. Но девочка с Даром убивать? Это опасно.
Другой король изгнал бы ее или казнил, даже притом что она была ребенком его сестры. Но Ранда поступил умно. Он понял, что в свое время племянница может послужить ему, – он отослал девочку в ее покои и продержал там несколько недель в наказание, но на этом все. Когда она снова стала выходить, все бежали прочь с ее пути. Никто особенно не любил ее и раньше, ибо никто не любит Одаренных, но, по крайней мере, они могли терпеть ее присутствие. Теперь не было даже притворного дружелюбия.
– Осторожней с этой, с зелено-голубыми глазами, – шептали гостям. – Она убила своего кузена одним ударом. Только потому, что он сказал любезность о ее глазах.