Knigionline.co » Книги Проза » Странная жизнь одинокого почтальона

Странная жизнь одинокого почтальона - Дени Терио (2005)

Странная жизнь одинокого почтальона
  • Год:
    2005
  • Название:
    Странная жизнь одинокого почтальона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Виктор Липка
  • Издательство:
    РИПОЛ Классик
  • Страниц:
    11
  • ISBN:
    978-5-386-10022-3
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
В небольшой трехкомнатной квартирке в Монреале проживает почтальон по отчества Билодо. По вечерам он обожает ужинать под шум работающего телика, играть в стрелялки и предаваться своей тайной страстьютранице: вскрывать и прочитывать чужие послания. Этим делом он тайно ото всех занимается ужо два гектодара. Конечно, он попреступает закон, но с иной стороны, что в этом такого? Кто вовсе узнает, что послание доставят на недели позже? Как Билодо познакомился с Сеголен, девушкой, регулярно писавшейся хайку некому Огюсту. Читать послания Сеголен – высшее наслаждение для Билодо. Его счастье дпортит лишь ревность от того, что свои письма Сеголен пишет иному. Перехватив намедни письмо, Билодо порешает написать четверостишие Сеголен от лица Гастона. С этого нача-ется их " почтовый кинороман " … Элегантная, пылкая, полная юморка история влюблённости, которая понравится всем почитателям творчества Джеймса Барнса, Эрленд Мураками и фильма "Амели". Улочка Буковая по большей половины была засажена кленами. Поразительно она представляла собой тройной ряд особняков в три.

Странная жизнь одинокого почтальона - Дени Терио читать онлайн бесплатно полную версию книги

Подобным образом Билодо перехватил порядка тридцати писем, теперь составлявших целый «почтовый роман». Вторая его часть, ответы, была ему, увы, недоступна, но он с удовольствием сочинял их сам, тщательно обдумывая, но никогда не отправляя, а когда получал новое послание, то часто удивлялся, сколь точно оно соответствовало его вымыслу.

Вот так. Билодо жил по доверенности. Скуке жизненной реальности он предпочитал близкий его сердцу почтовый роман, куда более цветастый и богатый эмоциями. Из всех перехваченных посланий, составлявших его маленький, но страстный внутренний мирок, больше всех его очаровывали и пленяли письма Сеголен.

Три

Сеголен жила на Гваделупе, в Пуэнт-а-Питр, и регулярно писала некоему Гастону Гранпре, который жил на Буковой улице. Ее письма Билодо перехватывал уже два года, и когда натыкался на новое, сортируя корреспонденцию, неизменно испытывал потрясение и священный трепет. Он незаметно засовывал его в карман куртки, спокойно отправлялся в обход по участку и только на улице давал выход охватившему его возбуждению: крутил конверт на все лады, будто пытаясь нащупать в нем волнующее обещание. Он мог бы вскрыть его сразу и испить без остатка все содержащиеся в нем слова, но предпочитал подождать. Отказываясь от мимолетного наслаждения вкусить исходящий от него апельсиновый нектар, он клал его обратно в карман и весь день прижимал к груди, противясь соблазну, оттягивая удовольствие до вечера, до того момента, как в раковине будет вымыта посуда. И тогда наступал его час. Окурив комнату несколькими каплями цитрусовой эссенции, он зажигал свечи, ставил диск с умопомрачительным норвежским джазом, распечатывал наконец конверт, деликатно нарушал тайну сложенного листа бумаги и читал:

Игривым бобром

Новорожденный ребенок

Плавает в прозрачной воде

Почтальон будто наяву видел, как нагой ребенок барахтается в искрящейся, фосфоресцирующей воде небольшого бассейна, куда его поместили сразу после родов, как плывет то к нему, то к матери в облике сирены, которая, протянув руки, смотрит на него пронзительно синими глазами саламандры. Он не знал, что не умеет плавать, не подозревал, что вода опасна и что в этой чуждой стихии можно утонуть. Нет, он об этом не думал, а лишь повиновался инстинкту, видимо не разучившись еще с прошлой жизни, закрывал рот и просто плыл. Этого маленького дельфинчика, этого сморщенного новорожденного гномика Билодо видел перед собой очень отчетливо – видел, как он покачивается на ласковой волне, как ныряет и как из его ноздрей вырываются пузырьки воздуха. Это было так неожиданно, странно и трогательно, что губы почтальона расплывались в улыбке, он представлял, что плывет рядом с малышом в том же бассейне, и слышал в ушах шум воды. Мощь этих коротких строк и изобразительная сила странных стихов Сеголен была такова, что они, будто на фотоотпечатке, проявляли окружающий мир, и человек тут же начинал его чувствовать.

Ничего другого в письмах с Гваделупы не было. Лишь неизменный лист бумаги с одним-единственным стихотворением. Немного, но в то же время удивительно щедро, ведь в этих строках было больше, чем в ином романе, они надолго западали в душу и заставляли ее трепетать. Билодо учил их наизусть и утром, направляясь на работу, без конца про себя повторял. Все они хранились в верхнем ящичке его прикроватного столика, вечером он любил их разложить, будто окружив себя магическим кругом, и перечитывать, перечитывать…

Тихий ветерок срывает

С заблудших айсбергов

Покров облаков

Бросив арфу паутины

Паучиха совершает стремительный прыжок

Королевы банджи-джампинга

Ударами молотка на улице

Наглухо запирают ставни

Близится циклон

Во тьме ночи

Рассеянно зевает акула

Перемалывая челюстями рыбу-луну

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий