Летний дракон. Первая книга Вечнолива - Тодд Локвуд (2016)
-
Год:2016
-
Название:Летний дракон. Первая книга Вечнолива
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Ксения Гусакова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:57
-
ISBN:978-5-04-098556-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Летний дракон. Первая книга Вечнолива - Тодд Локвуд читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Сюда они прибудут завтра. Пойдем, покончим с вечерней работой.
5
Проснулась я от того, что меня тряс отец.
– Подъем, Майя! Настал День выводка. Пора за работу.
Я села и сонно прищурилась. За окном было темно, однако мне в глаза бил свет – фонарь в руках Дариана. Отец бросил мне рабочую одежду.
– Министерский обоз уже на подходе! Давай! Шевелись!
– А почему ты на меня не кричишь? – тупо спросила я, до сих пор не стряхнув с себя остатки сна.
– Потом успею, когда времени будет предостаточно. Мабир запретил задавать тебе вопросы, поэтому буду довольствоваться тем, что погоняю тебя как следует. Вставай!
И он ушел. Дариан отвернулся, чтобы дать мне одеться.
– Дар, что стряслось вчера? Когда ты вернулся? Что сказал Мабир? А он сегодня приедет? А ты…
– Ты хочешь услышать ответ хоть на один вопрос или тебе главное их все одновременно задать?
– Просто расскажи, что творится!
Я справилась с последней застежкой, вытолкнула Дариана из комнаты, и мы, выйдя на рассветную прохладу, быстро направились к загону.
– Не знаю, насколько мы вляпались. Может, нам повезло, что мы увидели Летнего дракона. Мабир попросил отца нас не наказывать. Пока что. Я, правда, еще беспокоюсь, что… сболтнул лишнего. Мабир запретил тебе рассказывать.
– А почему?
– Потому что он хочет услышать твою историю чистой.
– И что это значит? Он считает, что мы все выдумали?
– Майя, отстань от…
– Что вы делали с Мабиром?
– Он задавал много в… Майя, мне надо держать рот на замке!
Дариан побежал вперед, и мне осталось только шипеть ему в спину.
Когда мы добрались, отец уже успел сдвинуть одну из ведущих к загону дверей, чтобы самцы выбрались на волю и могли размять лапы и крылья.
– Давайте! – крикнул отец. – Пора начинать представление!
За ночь атмосфера каким-то образом изменилась – может, дело было в необходимости трудиться и выполнять привычные задания или в предвкушении праздника. Настал День выводка! Отец был сосредоточен, но не хмур. Томан и Джем дружно распахнули двери амуничника и подготовили подъемный механизм для седел. Томан даже ободряюще потрепал Одакса по щеке. Наши драконы радостно переминались с лапы на лапу и кивали. Сегодня они будут красоваться в лучшей сбруе, начищенной и блестящей: у Ранну – из коричневой кожи, с заклепками, сияющими в свете фонаря; у Одакса – из белой кожи с серебряными деталями; и у Шуджи – из черной, почти невидимой на фоне чешуи. Взрослые были одеты в тон: Томан щеголял в коричневом и желтом, а Джем, собравшая ярко-рыжие волосы в высокий хвост, – в белом. Отец же облачился в черные доспехи времен своей службы в драконерии. Сегодня действительно будет представление – и для жителей деревни, и для Министерства.
Пока Томан с отцом опускали седло на спину Шуджи, я подбежала к Дариану и пихнула его в руку.
– Почему ты не хочешь мне все рассказать?
Он не ответил, и я стукнула его снова.
– Дариан!
Он повернулся ко мне.
– Сегодня будет какой-то общий сбор – ты, я, отец, Томан с Джем, Мабир, мерихем из Министерства и покупатели. Тогда все и прояснится окончательно, ясно? Потерпи немного. Я и так сказал тебе гораздо больше, чем следовало, и, вообще, хватит меня бить. Надо работать.
И Дариан – с тревогой на лице – скрылся в драконятне. На него это как-то непохоже – пренебрегать празднеством и традиционным воздушным парадом. Казалось, Дариан чем-то напуган, отчего я вновь заволновалась. Что он от меня скрывает? Почему я всегда узнаю все последней?