Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » DISHONORED: Возвращение Дауда

DISHONORED: Возвращение Дауда - Адам Кристофер (2018)

DISHONORED: Возвращение Дауда
  • Год:
    2018
  • Название:
    DISHONORED: Возвращение Дауда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    DISHONORED #2
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Сергей Карпов, Александра Давыдова, Екатерина Логачева
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    26
  • ISBN:
    978-5-17-109022-7
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Дауд, легендарный преступница, вернулся в Дануолл, на улочках которого царят мятежи. Он ищет колдовское оружие – говорят, оно слишком сильно, что им нельзя уничтожить Чужого, и преступница ни перед чем не остановится, чтобы овладеть артефактом. Но есть те, кто надзирает за каждым его движением. Странствуя по Островам во времечко своей миссии, Ибрагим вскоре узнает, что старые враги только и ожидали его возвращения. Но и новые недруги времени не утрачивают … Место это создажено лишь из камня и прахутора, наполнено лишь ледяной тьмой, воняет лишь ржавчиной и гниением, и во рту оно оставляет лишь острейший и кислый запах страха. Мальчуган глядит в поднебесье … хотя это вовсе не оно. Вместо поднебесья наверху раздумывает пелена серо-белого дыма, желая и зловещая, она тянувается отсюда до cамого края мирка. Лишь ее различает мальчуган, да еще полторы витые колоннады из битого камня, что подобно ископаемым древесным стволикам переплетаются над плиткой, на которой он лежит. Ручонки, что сжимают его башку, так же твёрды, как и алтарь под виском, – и так же прохладны.

DISHONORED: Возвращение Дауда - Адам Кристофер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Мужчина тяжело дышал. Он был так близко, что Дауд сумел рассмотреть его глаза сквозь прорези маски. Они были очень синими, очень широкими и очень мокрыми.

Дауд глубоко вдохнул прохладный утренний воздух. Он ощущал на языке резкий электрический привкус – от металлической платформы внизу, что высыхала на солнце. Он различал земляной запах от вод Ренхевена. Но здесь и сейчас становилась все сильнее едкая, кислая вонь страха, что исходила от смотрителя, распростертого на помосте.

Именно такой Дануолл он помнил очень хорошо.

– Кивни, если понял, – проговорил Дауд.

Смотритель быстро кивнул. Из-под маски доносились всхлипы. Дауд замер. Этот мужчина… он что, плакал? Убийца зарычал и сдернул маску. Нахмурился. Неизвестно, что он ожидал увидеть под ней, но часть его невольно удивилась.

Дауд был старше, чем ему хотелось признать, и очень долго отсутствовал в Дануолле, но он искренне не мог припомнить, чтобы ему попадались настолько молодые смотрители. Его пленник выглядел как мальчишка, которому нет еще восемнадцати. Чисто выбритое лицо было круглым, а раскрасневшиеся щеки – по-детски пухлыми, и по ним все еще текли слезы. Большие синие глаза мальчика смотрели на Дауда с чистым, первозданным ужасом.

Что ж, по крайней мере, Дауд останется неузнанным – его борода достаточно отросла, а в бакенбардах появились седые пряди. И смотритель был слишком молод, чтобы опознать его. Мальчишка – нет, мужчина, поправил себя Дауд – во время крысиной чумы, когда «Китобоев» преследовали на улицах города, вероятно, был еще совсем ребенком. В то время плакаты с лицом Дауда были расклеены повсюду: объявления, в которых за его убийство или поимку обещали награду, висели почти в каждой таверне и в каждом переулке во всех районах.

Дауд открыл было рот, чтобы задать первый вопрос, но смотритель заговорил первым, несмотря на угрозы похитителя.

– Вы – это он, правда?

Дауд застыл. Смотритель зажмурился изо всех сил и сжал губы так крепко, что они побелели.

– Мальчик, ты не знаешь меня, – прошипел Дауд сквозь стиснутые зубы. Потом сделал паузу, раздумывая о дальнейших вариантах беседы. Мальчишка был напуган, но, к счастью, все еще способен отвечать на вопросы. – Как тебя зовут?

– Вудроу, – отозвался смотритель. – Хейворд Вудроу.

Дауд зарычал и убрал колено с груди смотрителя, снова наклонился и приподнял того за шею.

– Слушай меня, Вудроу…

– Клинок Дануолла! Вы – это он, да?

Непостижимым образом, спустя все эти годы, несмотря на то, что Дауд изменился, этот смотритель – мальчишка! – узнал его. Узнал – или угадал. Дауд принял этот факт во внимание, но, возможно, это ничего не значило в сложившейся ситуации. С одной стороны, Дауд удивился, но, с другой, вовсе не о нем, реальном Дауде, болтал мальчишка. Он говорил не о настоящем человеке, а о легенде, что стояла за ним.

Вудроу сглотнул.

– Я только… имел в виду, что… простите…

Он заикался, подыскивая правильные слова.

– Только… Клинок Дануолла, мы все еще говорим о нем и о том, что он сделал. В прошлом, конечно, это было до меня. Я всего-навсего прошел первую инициацию. Я имел в виду, что я никогда… он просто легенда. Старшие… то есть более старшие члены Аббатства, они упоминали о нем. Вот и все. Это просто история, чтобы напоминать нам о прошлом и о том, что случалось в городе… Что могло случиться. Чтобы мы уверились в том, что это не случится… снова.

Дауд крепче сжал шею смотрителя и толкнул юного послушника назад, ударив спиной о помост. И Вудроу вскрикнул от удивления, только сейчас поняв, где находится.

– Что… Как мы сюда поднялись? Как мы…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий