Дневник убийцы - Джон Мэтьюз (2014)
-
Год:2014
-
Название:Дневник убийцы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Юлия Рыбакова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:134
-
ISBN:978-5-699-93912-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Дневник убийцы - Джон Мэтьюз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он откинул занавес в конце сцены, представив посетителям стеклянный стакан высотой в десять футов, до краев наполненный водой. Гвоздь его программы. Сбоку, к открытому верху стакана, поднималась винтовая железная лестница. Фокусник загнул уголок уса и лукаво улыбнулся, сообщив, что в своем представлении он изображает настоящего злодея.
– …А потом, сделав холостой выстрел, я вместе с ассистентом засовываю тело Эсмеральды в футляр и накрепко запираю его замками. – Он сделал жест в сторону своей помощницы и стоящего в стороне футляра. – Затем мы несем его по ступенькам на самый верх и бросаем в воду, чтобы у зрителей обязательно перехватило дух, когда он тонет.
Ральф завертел рукой, показывая, как ящик тонет, а потом более сложным движением руки указал в дальний угол сцены.
– Потом, когда я заплачу сообщнику убийства его тридцать сребреников, с той стороны сцены из клуба дыма появляется Эсмеральда. Бестелесный призрак, преследующий нас. Под гром аплодисментов мы с ассистентом в страхе убегаем со сцены, но через мгновение возвращаемся на поклон вместе с Эсмеральдой.
Джеймсон перевел взгляд со стеклянного стакана в конец сцены.
– Сколько времени проходит с момента погружения футляра на дно и появлением Эсмеральды?
– Не более сорока секунд, – ответил иллюзионист. – Самый короткий промежуток получился у нас всего в тридцать две секунды.
– Но в этом представлении не участвует сестра-близнец Эсмеральды, как бывает в других фокусах. Это именно Эсмеральда? – уточнил криминалист.
– Именно сама Эсмеральда, – гордо засиял Беллини и почти незамедлительно откликнулся на просьбу разъяснить, как это делается. – В дне ящика открывается люк, который совпадает с другим люком в стакане в полу сцены; через него Эсмеральда и выбирается.
Джеймсон снова изучил стакан.
– Но это достаточно большой участок. Как вы можете быть уверены, что отверстия точно совпадут?
– Обратите внимание на конусообразные выступы на дне стакана. Все дело в мощных магнитах в ящике и в полу сцены, – объяснил фокусник.
Финли кивнул, совершенно потрясенный.
– А огромное давление воды? Как справиться с этим?
Беллини улыбнулся, довольный тем, что нашлись люди, способные оценить механику его представления. Он протянул руку к Эсмеральде. Настала ее очередь рассказывать.
– Как только я почувствую, что ящик коснулся дна, я нажимаю внутри рычаг, включающий присоску по краю футляра. А потом второй рычаг открывает другой люк, чтобы я могла выбраться.
Ардженти посмотрел в дальний конец сцены.
– И у вас остается тридцать две или тридцать четыре секунды, чтобы переодеться…
– Да. Переодевшись, я поднимаюсь на механической платформе – вон там, – не заметной в клубе дыма.
В разговор снова смешался Беллини:
– Но дыма не очень много, чтобы не заволокло центр сцены. Там всегда чисто, чтобы зрители ясно видели, что Эсмеральда не просто бежит через сцену.
– И все эти тайны вы раскрыли нам! – удивился Ардженти. – Кстати, вы с кем-нибудь еще делились этим?
Учитывая озабоченность Ральфа Беллини секретностью, его ответ был предсказуем:
– Конечно же, нет!
Но вот Эсмеральда показалась смущенной.
– Был… Был один джентльмен некоторое время тому назад, – неуверенно произнесла она через секунду. – Однажды после спектакля он пришел за кулисы с расспросами. Поначалу я не придала этому значения, пока через неделю не увидела его фотографию в газете. Это был тот, кого вы поймали как Потрошителя. – Девушка прикусила нижнюю губку. – Я пошла прямо в местную полицию и рассказала им об этом.
Отзывы о книге Дневник убийцы (3 шт.)