Палач. Да прольется кровь - Андреа Жапп (2012)
-
Год:2012
-
Название:Палач. Да прольется кровь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Злата Линник
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:127
-
ISBN:978-5-699-92327-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Палач. Да прольется кровь - Андреа Жапп читать онлайн бесплатно полную версию книги
Она отправила посыльного предупредить Сильвин о возвращении мессира Венеля, который до недавнего времени старался выдать себя за негоцианта, не прибегая к откровенной лжи. Когда старшая сестра по секрету рассказала ей, чем на самом деле занимается ее самый лучший клиент, Люс, то есть матушка Крольчиха, сперва была в замешательстве. О нет, палач в ее заведении! Вот ведь козлиная задница! Не надо ей его грязных денег! Чтобы она изменила свое мнение, понадобились длительные уговоры Сильвин, не считая нескольких добрых стаканчиков вина. Нужно наконец с этим покончить; Сильвин должна оплатить то, что считала своим долгом. Если это ее решение каким-то образом связано с Ардуином Венелем-младшим, что же, пусть так и будет. Поэтому при виде входящих матушка Крольчиха поклонилась и почти что искренне воскликнула:
– Мессиры, какое счастье снова видеть вас в моем скромном заведении!
Мэтр Правосудие Мортаня еще более любезно поклонился женщине и шутливо произнес:
– Матушка Крольчиха, мы настолько голодны, что, наверно, можем проглотить целого быка! Прошу вас, скажите, что мы можем заночевать у вас. Мы очень торопились, и я не имел возможности отправить слугу, чтобы тот предупредил вас о нашем прибытии.
– Я всегда сохраняю комнату для своих хороших клиентов… Значит, быка, говорите? Черт возьми! Вот быка-то у меня на кухне как раз и нет! Разве что тот здоровенный неряха, который за еду помогает мне топить печь. Этот точно может бегать на четырех ногах и мычать, призывая мамочку. Меня бы такое ничуть не удивило, – иронично добавила трактирщица и, чуть смутившись, так как теперь она знала о настоящем занятии обоих гостей, поинтересовалась: – Осмелюсь спросить, я обязана удовольствием видеть вас здесь какому-то делу, которое ожидает вас в городе?
Бросив украдкой быстрый взгляд на помощника бальи Мортаня, Ардуин решил сказать полуправду, будучи уверенным в деликатности трактирщицы. К тому же она могла бы стать бесценным источником сведений, особенно если задеть ее чувствительную струнку. Поэтому он объявил немного театральным тоном:
– Мой… друг недавно потерял очень любимую дочь, монахиню в Клерет.
Черт подери… Значит, Сильвин об этом знала? И она скрыла от нее, своей сестры, ее кончину? Потрясенная, матушка Крольчиха прикрыла рот рукой, лихорадочно подыскивая подходящее к случаю замечание. Наконец она прошептала:
– Боже милостивый, как же это ужасно! Эти чудесные бернардинки так самоотверженно помогают бедным и нуждающимся, не то что другие аббатства в округе… Те-то к другим слепы, глухи и немы, а вот когда надо собрать налоги, они тут как тут, уж можете мне поверить!
По ее словам, Ардуин понял, что до трактирщицы еще не дошли слухи о гибели Анриетты де Тизан, и сменил тему разговора:
– Что вы этим вечером предложите нашим истощенным в путешествии желудкам?
Облегченно вздохнув от того, что разговор коснулся не таких скользких предметов, матушка Крольчиха охотно заговорила:
– А как же, у меня найдется чем их наполнить. Сейчас-то еще рано, чтобы отправляться на рынок за припасами. Есть парочка восхитительных окороков из косули, маринованных в кислом виноградном соусе, с пюре из каштанов и свежими сливками. И я это предлагаю далеко не всем! А еще, так как день сегодня не постный, могу предложить свой омлет с салом и сыром. А он знаменит далеко за пределами наших окрестностей!
Не сговариваясь, оба гостя склонились в пользу дичи.
* * *