Золото стрелка Шарпа - Бернард Корнуэлл (1981)
-
Год:1981
-
Название:Золото стрелка Шарпа
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Геннадий Корчагин
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:120
-
ISBN:978-5-699-29078-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Золото стрелка Шарпа - Бернард Корнуэлл читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он на секунду умолк, чтобы перевести дух, и снова открыл рот, но Шарп перебил:
– Как прикончили капитана Харди?
Керси обмяк в седле и недоверчиво посмотрел на Шарпа.
– Что?
– Его убил Эль Католико. Заколол в спину. И похоронил в селе под навозной кучей. – Ночью Тереза рассказала Шарпу всю правду. – Он застал Эль Католико, когда тот золото выносил, и решил возразить. Вот капитана и прирезали… Вы что-то сказали, сэр?
Керси отрицательно покачал головой.
– Откуда вам это известно?
Шарп вовремя спохватился: никто, кроме солдат его роты, не знает, что Тереза уже не пленница.
– Неважно, сэр.
Керси не был готов уступить. Он помотал головой, словно хотел развеять дурной сон.
– Но вы украли золото!
– Выполняя приказ, сэр.
– Чей приказ? Я – ваш непосредственный начальник!
Шарпу вдруг стало жаль майора. Керси нашел золото, доложил Веллингтону – а генерал не посвятил его в свои планы.
Шарп полез в карман, нашел лист бумаги и развернул, надеясь, что дождь не размыл чернила. Бумага намокла, но текст можно было разобрать. Он протянул приказ майору.
– Ознакомьтесь, сэр.
Керси прочел и обозлился еще пуще.
– Это ни о чем не говорит!
– Это говорит о том, что все офицеры должны мне помогать, сэр. Все.
Керси не слушал. Он махал сырой бумагой перед носом Шарпа.
– Тут ни слова про золото! Ни слова! Может, эта бумажка у вас уже несколько месяцев!
Шарп рассмеялся.
– Да что вы, сэр! Ну кто бы стал писать про золото? Разве что круглый дурак. А вдруг этот приказ попался бы на глаза испанцам? Что бы они подумали о генерале и о его планах насчет золота?
Керси угрюмо смотрел на стрелка.
– Так вы знали?
Шарп кивнул.
– Золото не дойдет до Кадиса, сэр, – произнес он как можно мягче.
Шарп ждал, как на это откликнется майор, и тот его удивил. Несколько секунд он неподвижно сидел в седле, зажмурив глаза, затем разорвал приказ на клочки и зажал в кулаке.
– Будь оно все проклято, Шарп!
– Да вы что?!
Шарп попытался спасти приказ, но опоздал. Керси вдруг понял, что совершил непоправимое. На его лице отражалась борьба раскаяния и гнева. Победил гнев.
– Я старался! Один Господь знает, как я старался помочь испанцам, как я хотел, чтобы Испания и Британия сражались плечом к плечу! И вот награда! – Он поднял кулак и развеял клочки по ветру. – Мы крадем золото, да, Шарп?
– Да, сэр. Ежели говорить напрямик, сэр.
– Но ведь нельзя же так! – произнес Керси с мольбой.
– Сэр, на чьей вы стороне? – жестко спросил Шарп.
Казалось, майор снова взъярится и его гнев обрушится на стрелка, но он сдержался и вымолвил ровным голосом:
– Шарп, у нас с вами одно достояние – честь. Мы солдаты, мы не можем рассчитывать на богатство, титулы и сплошное везенье. Возможно, мы погибнем от вражеских пуль или от лихорадки, и никто про нас не вспомнит. Честь – это все, что нам остается, понимаете?
Странно было стоять под припекающим солнцем и внимать словам, которые шли из души Керси. Наверное, когда-то он разочаровался в жизни, подумал Шарп. Может, не завел друзей среди офицеров или получил отказ от любимой женщины. И вот, блюдя офицерскую честь, он состарился и нашел себе дело по нраву. Керси влюблен в Испанию и испанцев, и с гордостью разъезжает по вражеским тылам – этакий странствующий рыцарь, добрый христианин, преданный стране еретиков и инквизиции.
– Я разговаривал с генералом, сэр, – вежливо произнес Шарп. – Ему нужно золото. Без этих денег мы проиграем войну. Считайте это кражей, если хотите, но я рассчитываю на вашу помощь.
Керси будто не слышал. Он смотрел поверх головы Шарпа на башню крепости и что-то шептал. Шарп не разобрал ни слова.
– Виноват, сэр?
Взгляд майора упал на стрелка.
– Скажите, Шарп, что выиграет человек, если приобретет целый мир, но душу свою потеряет?
Шарп вздохнул.