Тайна имения Велл - Кэтрин Чантер (2015)
-
Год:2015
-
Название:Тайна имения Велл
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Олег Буйвол
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:203
-
ISBN:978-5-9910-3682-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тайна имения Велл - Кэтрин Чантер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я шла против сильного ветра к Люсьену. Овцы, которые обычно подбегали ко мне, а то и увязывались за мной, теперь держались поближе к живой изгороди. Я следовала их примеру. Только подойдя почти вплотную к лагерю, я увидела, что бродяги-путешественники собираются в путь. Большинство палаток, в которых они спали, были уже сложены и превратились в бесформенные нейлоновые тюки. Ночи, проведенные в них, сны, увиденные в них, были сложены и сжаты до удобных размеров. Четверо бродяг боролись с большой палаткой, в которой хранились припасы. Они что-то кричали друг другу, но ветер уносил слова прочь. Нейлон, хлопающий на шквальном ветру, лип к их телам. Люди старались засунуть полгода, прошедшие с момента их появления в Велле, как можно плотнее в ограниченное пространство: велосипеды крепили сзади автофургонов, а матрасы – на крышах автомобилей, спальные мешки засовывали в большие хозяйственные сумки для походов по супермаркетам, кастрюли составляли одна в другую, словно матрешек, выпускали воздух из резиновых емкостей для воды. Если перевести это на язык музыки, то передо мной выступал большой хор в одной из сцен какой-нибудь оперы. Каждый выполнял свое дело в полной гармонии с остальными, казалось, в любую минуту они могут все разом повернуться в мою сторону и разразиться песней перед выходом на поклон к зрительнице.
Как и следовало ожидать, Энджи находилась в самом центре происходящего. Дочь снимала бельевую веревку. Привстав на носки, она развязывала узел, которым веревка была привязана к ветке сливы, растущей возле изгороди. Верхняя часть живота – голая. Из одежды на дочери были лишь дурацкий коротенький топик и джинсы. Совсем не по погоде. Энджи всегда хотела казаться подростком. «Хотела и будет хотеть», – подумалось мне. Я принялась оглядываться в поисках Люсьена и услышала его прежде, чем увидела. Если детям и дали какое-то серьезное поручение во время всеобщих сборов, они уже давно о нем благополучно позабыли. Я увидела внука сидящим вместе с Хенни на голубом велосипеде, который вот-вот намеревался скатиться со склона.
– Готов? Поехали!
Радостно вопя, они понеслись вниз по склону. Спущенные шины колес стучались о кочки. Тот, кто сзади, вцепился такой мертвой хваткой, словно от этого зависела его жизнь. Тот, кто спереди, крутил педали. Костяшки пальцев побелели, сжимая руль. И все это под свист бешеного ветра. Как только дети спустились вниз, они, как и следовало ожидать, тотчас же принялись взбираться наверх, чтобы повторить свой сумасшедший спуск еще раз.
И когда они поднимались, то поднимались, а когда опускались, то опускались. Однажды Энджи, услышав, как я мурлычу эти слова Люсьену (тогда он был еще совсем малышом), сказала мне, что это присказка бывалого наркомана. Когда она с приятелями принимала наркотики, то часто повторяла это себе под нос.
– Смотри, бабушка Р! Смотри на меня! – закричал Люсьен с вершины холма.
– Посмотрите на меня, бабушка Р! – в свою очередь крикнул Хенни.
Отвернувшись, когда дети решили попробовать скатиться с горки втроем, я поставила сумку с картофелем, которую принесла с собой, рядом с тем местом, где прежде стояла палатка Энджи и Люсьена. Теперь на этом месте оставался лишь четырехугольник сухой травы. Я подошла к дочери помочь с веревкой. Я нагнула ветку, чтобы Энджи могла без труда достать до узла.
– Мы наверняка единственные люди в целой Англии, у кого проблемы с сушкой белья! – перекрывая смехом свист ветра, сказала дочь.
– Почему вы снимаете веревку? – задала я ненужный вопрос.
– Оставляй только отпечатки ног, бери лишь фотографии, – крикнула мне Энджи.
Надо обладать своеобразным складом ума, чтобы получать удовольствие от постоянных переездов. Каждый раз оставлять насиженное место и отправляться на поиски другого.
– Ты не говорила, что вы уезжаете.