Вторая гробница - Филипп Ванденберг (2001)
-
Год:2001
-
Название:Вторая гробница
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Немецкий
-
Язык:Русский
-
Перевел:Михаил Зима
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:308
-
ISBN:978-966-14-1155-4, 978-5-9910-1469-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Вторая гробница - Филипп Ванденберг читать онлайн бесплатно полную версию книги
Картер поспешил в котлован, чтобы догнать Карнарвона. В конце лестницы возвышалась глухая стена Швы между камней были заделаны глиной, на поверхности которой были отчетливо видны иероглифы с именем «Тутанхамон» и изображения шакала – печати города мертвых в Долине царей.
Лишь Говард Картер знал, что все это означает.
Одного взгляда было достаточно, чтобы понять: и эту гробницу когда-то посетили разбойники. При детальном рассмотрении Картер обнаружил полукруглое отверстие, которое потом тщательно заделали, а сверху поставили печати. Но археолог все равно не унывал, потому что, судя по величине отверстия, в него едва мог протиснуться человек, а значит, крупные вещи из гробницы вынести не могли и царская мумия, скорее всего, осталась на месте. Но об этом Говард ничего не сказал.
В этот день он послал на работу лишь несколько человек, лучших своих батраков, предварительно приказав им хранить молчание.
Лорд в благоговении стоял перед стеной и от напряжения нервно подергивал плечами. Картер с удовольствием наблюдал за этим. Для него такое поведение было не в новинку, он уже переживал нечто подобное.
– Картер, – взволнованно пробормотал Карнарвон, – я думаю, что должен извиниться перед вами за свое нетерпение. Вы – великий археолог!
– Не стоит! – возразил Картер и мельком взглянул на Эвелин. – я всего лишь упрямый, а упрямство не считается христианской добродетелью. К тому же это были ваши деньги, милорд.
Мне очень жаль, что все слишком затянулось. Я дважды приказывал рыть котлован всего в пяти шагах от этих ступеней. Тогда я еще работал на Теодора Дэвиса. Но во второй раз вина лежит на вас, когда вы прекратили раскопки, опасаясь, что они повредят вход в гробницу Рамзеса VI, А когда древние египтяне копали гробницу для Рамзеса, они ссыпали мусор как раз поверх входа в усыпальницу забытого фараона.
– И как же вы вышли на правильный след, мистер Картер? Это просто чудо какое-то!
– Это и было чудо, милорд. Но я не хочу об этом рассказывать.
Эвелин с любопытством смотрела на Говарда.
– Чудо? – застенчиво спросила она.
Говард пропустил вопрос мимо ушей и сказал:
– Я попрошу вас сейчас подняться наверх.
Вскоре после этого пять рабочих тяжелыми заостренными ломами начали пробивать стену. Не прошло и часа, как первый камень вывалился из стены.
– Свет! – скомандовал Картер, и Артур Каллендер подал Говарду провод с черным абажуром. Дрожащими руками археолог просунул фонарь в отверстие, осмотрелся и впервые был разочарован. За стеной был засыпанный землей, обломками и пылью коридор, который шел вглубь.
Картер отдал команду:
– Ломайте стену полностью!
Спустя час вход был свободен.
– Пожалуйста, прошу. – Картер ухмыльнулся и сделал приглашающий жест.
Карнарвон был слишком взволнован, чтобы различить в словах Говарда иронию, и Эвелин, сердце которой чуть не выскакивало из груди, тоже не поняла, что Говард смеется над ней.
– Нет, вы должны войти первым! – возразил лорд и уступил место Картеру. Говард взял лампу обеими руками и начал спускаться, волоча за собой электрический кабель. За археологом последовали Карнарвон, Эвелин и Каллендер.
Коридор, по колено заваленный обломками камней и песком, был такой узкий, что до его стен можно было дотронуться, раскинув руки. Пахло пылью и мертвыми насекомыми. Через несколько метров он оказался завален почти до потолка. Кашляя и отплевываясь, Картер подал знак, что нужно вернуться к выходу.
Когда они снова выбрались на свежий воздух, Говард сказал, обратившись к Карнарвону и Эвелин:
– Здесь еще много работы. Завал удастся убрать не раньше чем завтра после обеда, и пне неясно, как глубоко под землю уходит тоннель. Я отправлю в Луксор посыльного, как только завал уберут. А сейчас прошу меня извинить.