Вторая гробница - Филипп Ванденберг (2001)
-
Год:2001
-
Название:Вторая гробница
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Немецкий
-
Язык:Русский
-
Перевел:Михаил Зима
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:308
-
ISBN:978-966-14-1155-4, 978-5-9910-1469-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Вторая гробница - Филипп Ванденберг читать онлайн бесплатно полную версию книги
Леди с укоризной взглянула на Эвелин, а та вопросительно посмотрела на Карнарвона. Тогда лорд повернулся к леди Альмине и сказал:
– Любовь моя, самое время напомнить нашей дочери, что она – леди и родилась в семье лорда, а не в семье безродного фермера.
Леди Альмина наморщила лоб.
– В нашей семье никогда не сомневались в этом Ты не мог бы объяснить, к чему ты клонишь?
Карнарвон отложил в сторону салфетку и подождал, пока дворецкий и горничная не уйдут. Потом он наклонился к своей жене, которая сидела справа от него, за длинной стороной стола, и произнес:
– Твоя дочь опустилась до того, что завела тайный роман с одним из наших служащих.
Тут Эвелин вскочила, собираясь выбежать из зала.
– Ты останешься! – в ярости вскричал лорд и ударил ладонью по столу, так что свечки, служившие признаком хорошего тона, вздрогнули, а пламя их замерцало. Девушка, которой отец ни в чем не отказывал, не могла вспомнить, чтобы он когда-нибудь так строго с ней обходился.
Леди Альмина остолбенела. Шокированная сообщением Карнарвона, она спросила, обернувшись к Эве:
– Отец говорит правду? Отвечай!
Эвелин молчала. Ее обидела спесь отца. А Карнарвон, несомненно, хотел именно этого.
Выйдя из себя, леди Альмина, раскрасневшись, заявила:
– Я хочу знать, кто осмелился приблизиться к тебе! – Затем она повернулась к мужу и добавила: – Надеюсь, ты сразу же уволил этого проходимца!
Лорд Карнарвон смотрел перед собой. Ему, очевидно, было трудно ответить на вопрос жены. Наконец он с самодовольной улыбкой сказал:
– Нет, я не сделал этого. Но, если ты узнаешь, кто этот негодяй, ты меня поймешь.
– И кто это? Не нужно меня щадить.
Лорд ободряюще взглянул на Эвелин: может, она сама соизволит ответить на этот вопрос? Но дочь лишь молча смотрела в пол.
– Это наш дорогой мистер Картер! – произнес Карнарвон и в его голосе явственно прозвучали насмешливые нотки.
Леди Альмина недоверчиво взглянула на супруга.
– Картер? Наш Картер? Но это невозможно!
– Я тоже так думал. Однако я собственными глазами видел как эти двое… ну, ты сама уже все знаешь.
Взволнованная услышанным, леди Альмина повернулась к дочери:
– Эва, ну скажи же, что это неправда!
Эвелин покачала головой.
– Это правда, мама. Я люблю Говарда!
Лорд Карнарвон и леди Альмина в ужасе переглянулись. Ничто их не могло шокировать в этот момент больше, чем признание дочери.
– Ты вообще понимаешь, что говоришь, дитя мое? – подчеркнуто спокойным тоном спросил лорд. – Этот мужчина мог быть твоим отцом, я уже молчу о его происхождении!
– И что же? – сердито возразила Эвелин. – Говард – очаровательный человек, и в душе он моложе большинства юношей благородного происхождения, многие из которых вообще появляются на свет стариками.
Лицо лорда помрачнело, в его позе появилось нечто угрожающее.
– А лорд Бешам? – спросил он. – Ты же знаешь, что вы с ним помолвлены!
– Он, конечно, милый мужчина, но я люблю только Говарда. – Я достаточно взрослая, чтобы самой определиться в жизни, о можете мне сказать, почему это вас так волнует?
– Я сомневаюсь, дитя мое. Я сомневаюсь, понимаешь ли ты вообще, в какое положение поставишь себя, связавшись с этим археологом-неудачником. Ты еще слишком молода, чтобы понимать, что такое любовь. То, что тебе сейчас кажется настоящей любовью, – всего лишь мимолетная страсть, временное увлечение, которое быстро появилось и быстро исчезнет. Тебе нужно выбросить Картера из головы как можно скорее.
– Я никогда этого не сделаю! – упрямо возразила Эвелин.
Лорд Карнарвон встал и заходил по залу взад и вперед, заложив руки за спину. Наконец он произнес:
– Хорошо, тогда я аннулирую чек на три тысячи фунтов, который я выписал мистеру Картеру для последнего сезона раскопок. Пусть он увидит, чего стоит на самом деле.