Меня никто не понимает! Почему люди воспринимают нас не так, как нам хочется, и что с этим делать - Хайди Грант Хэлворсон (2015)
-
Год:2015
-
Название:Меня никто не понимает! Почему люди воспринимают нас не так, как нам хочется, и что с этим делать
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Юлия Цыганкова
-
Издательство:Манн, Иванов и Фербер (МИФ)
-
Страниц:7
-
ISBN:978-5-00100-842-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Меня никто не понимает! Почему люди воспринимают нас не так, как нам хочется, и что с этим делать - Хайди Грант Хэлворсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Информация от издательства
Научный редактор Ксения Пахорукова
Издано с разрешения Harvard Business Review Press, a division of Harvard Business School Publishing Corporation
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
© 2015 Heidi Grant Halvorson
Published by arrangement with Harvard Business Review Press (USA) via Alexander Korzhenevski Agency (Russia)
Translation © 2017 by Mann, Ivanov and Ferber
All rights reserved.
© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2017
* * *
Введение. Как вас видят
Что бы там ни говорили, но Чип Уилсон не идиот. Основатель, бывший CEO[1] и председатель совета директоров Lululemon Athletica – успешный предприниматель, филантроп, новатор, заработавший миллиарды. Таких людей вряд ли можно назвать идиотами.
Но интервью Bloomberg TV в 2013 году, посвященное дизайнерской коллекции спортивной одежды Lululemon, на котором Уилсон присутствовал с женой, – не лучший момент в его жизни. Когда ведущий попросил прокомментировать жалобы клиентов на недостатки новой премиальной линейки брюк для йоги, Уилсон, оправдываясь, ответил: «Некоторые женские тела не подходят к брюкам» и что проблема в «трении брюк о бедра из-за слишком высокого давления». В «переводе» это звучит так: «Если из-за ваших толстых бедер дорогие тренировочные брюки Lululemon приходят в негодность, это ваши проблемы. Возможно, такие изделия не для вас». Кстати, на видеозаписи видно, как в этот момент Шеннон Уилсон бросает на мужа испепеляющий взгляд. (Он его не заметил.) В статье, опубликованной после этого в New York Times, Элизабет Харрис торжествующе заметила: «Заявить во всеуслышание, что полная женщина – не идеальный клиент, притом что речь идет о тренировочных брюках, – не слишком разумно для топ-менеджера компании спортивной одежды».
Комментарий Уилсона невероятно оскорбителен, но был ли он намеренным? Наверное, Уилсону и в голову не приходило, что в его словах есть что-то обидное. Впоследствии, покидая пост председателя совета директоров Lululemon, Уилсон записал видео с извинениями (скорее перед сотрудниками компании, чем перед клиентами), в котором прозвучало, что он «опечален последствиями своих действий» и «взял на себя ответственность». Эти фразы, придуманные пиарщиками для сглаживания последствий разного рода промахов, принято повторять, хотя никто не понимает, что они означают. Уилсон ведь не признал свою ошибку и то, что не должен был говорить такое.
Я предполагаю, что Чип Уилсон не планировал неудачно подобранным выражением оскорбить и оттолкнуть лояльных клиентов. (И серьезно разозлить свою жену.) Думать иначе не имеет смысла. Если же у него не было такого намерения и он, конечно, не идиот (миллиардер, который сделал себя сам, подумайте только!), то что произошло?
Примерно год назад в поисках идеи для очередной книги я проводила мозговой штурм. В моей профессиональной области такой поток новых открытий и теорий, что найти хорошую тему не составляет труда. Но просто быть интересным уже недостаточно. Читатели ждут полезной информации и практических, эффективных стратегий, которые можно использовать в профессиональной и личной жизни. Они хотят действенных знаний, и это правильно. Но из идей, витавших в голове на тот момент, не было, как мне казалось, ни одной особенно полезной или убедительной.