Minecraft: Авария - Трейси Батист (2018)
-
Год:2018
-
Название:Minecraft: Авария
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Дмитрий Могилевцев, С. Д. Могилевцев
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:22
-
ISBN:978-5-17-105958-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Minecraft: Авария - Трейси Батист читать онлайн бесплатно полную версию книги
Парнишка вышел в холл и скрылся из виду.
Нет, я ему покажу, на что способна! Я – вовсе не нуб.
Что я за игрок, если не сумею?
Глава 3
Я открыла глаза и увидела маму. Она с кем-то разговаривала. В палате было светлее, и мне показалось: я снова в игре. На пару секунд все показалось слегка нереальным: очертания виделись угловатыми, размытыми. Может, на меня так подействовал виртуальный мир Эй-Джея? А меня из него вышибли, не дав шанса привыкнуть.
– Я слышала, у тебя была тяжелая ночь, – произнесла мама.
Она подошла, помяла мои косички в руках и пристроила их поверх головы. Я пожала плечами. Вернее, попробовала. Я еще не знаю, двигаются мои плечи на самом деле или нет.
Приблизилась доктор Нэй. Сегодня ее волосы были собраны в узел. Она печально вздохнула.
– Я слышала, ты встретилась с Эй-Джи, – сообщила врач. – Он знает, что ему не положено входить в чужие комнаты. Но порой увлекается и лезет куда не надо, особенно на смене дежурства.
За спиной доктора Нэй я заметила полицейского в форме. Он мялся у двери. Я вздрогнула, напряглась. Машина странно запищала, врач посмотрела на нее и нахмурилась, затем взглянула на полицейского и покачала головой. Тот кивнул и ушел. Через несколько секунд машина прекратила пищать.
– Пожалуйста, не злитесь на Эй-Джи, – попросила я. – Он лишь пытается подружиться.
– Бьянка, я понимаю, – сказала врач. – Но сейчас главное – твое выздоровление.
Она вывела с планшета новую голограмму – небольшой график с пиками и долинами.
– Вот видишь, Эй-Джи пришел около двух ночи, и у тебя сразу подскочили адреналин и пульс.
Доктор Нэй шагнула к голограмме, присмотрелась, указала на самый высокий пик и прищурилась, глядя на машину у моей головы.
– Ты помнишь, что случилось тогда?
– Меня вытошнило от игры, – призналась я.
– Какой игры? – удивленно спросила врач.
– «Майнкрафта». Эй-Джи показал мне ВР-очки, и у меня закружилась голова.
– Что это значит? – спросила мама.
– Здесь, в детском отделении, у нас есть несколько компьютеров с виртуальной реальностью. Они помогают занять детей, которые остаются здесь надолго. Я не уверена, что Бьянка достаточно стабильна для погружения в ВР.
Наверное, все правильно. Очки Эй-Джи скверно подействовали. Но мне так надоело пялиться в потолок или на очередную проклятую голограмму.
– А можно мне ВР-очки? Пожалуйста!
Доктор Нэй покачала головой. Пучок на ее затылке затрясся.
– Только после тестов. Нужно удостовериться, что тебе не станет плохо. У тебя было сотрясение. Я не представляю, как виртуальная реальность подействует на твой мозг.
– Ладно, – согласилась я. – Но как насчет Лонни? Что с ним? Никто не говорит мне.
Доктор Нэй посмотрела на мою маму, та будто оцепенела.
– Ты должна сосредоточиться на своем выздоровлении, – указала доктор.
Я посмотрела на маму. С таким лицом не говорят, что у друга все хорошо. С таким лицом не хотят говорить, насколько все плохо. Мама не глядела мне в глаза. Она уставилась в пол, затем перевела взгляд на врача и снова потупилась.
На мою грудь будто легла гиря, я облилась холодным потом. Машины резко запищали. Прежняя колющая боль пробила макушку. Я зажмурилась. Вокруг меня забегали, зашуршали подошвами, но слова странно исказились и стали глухими, словно моя голова куда-то перенеслась, а тело осталось в палате, и над ним хлопотали медсестры. Я думала, меня опять вырвет – но не вырвало. Когда я снова открыла глаза, доктор Нэй втискивала иглу в мою капельницу.
– Нет, – будто чужой голос выговорил моим ртом, – но слишком поздно.
Спала я, похоже, очень долго и проснулась в полной темноте. Парень вернулся и смотрел на меня.
– Хочешь поиграть снова? – спросил он.