Плач - Кристофер Джон Сэнсом (2014)
-
Год:2014
-
Название:Плач
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Михаил Кононов
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:312
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Плач - Кристофер Джон Сэнсом читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я поехал в Челси один. Бытие медленно плелся, так как дорога из Лондона была покрыта слежавшимся снегом и льдом. Дворец Челси на берегу реки представлял собой изящное новое здание из красного кирпича, построенное у Темзы среди обширных садов, которые будут прекрасны, когда придет весна. Я оценил, что такой дом может легко вместить двести человек прислуги. Стража у дверей все еще носила мундиры королевы. Меня впустили, и стюард провел меня в дом. Внутри тихо сновали туда-сюда слуги, но у дверей не было стражи, как в Уайтхолле, и не фланировали политики. Стюард отвел меня к двери в глубине дворца и постучал. Знакомый голос разрешил войти.
Вслед за стюардом я вошел в большой зал и узнал там некоторые предметы, которые видел раньше в галерее Екатерины, – причудливые часы, ее ларец с монетами на столике рядом с шахматами… Сама вдовствующая королева стояла спиной к широкому эркеру, и ее черный траурный наряд и головной убор контрастировали с заснеженными лугами за окном. Я низко поклонился. Отпустив стюарда, она сказала:
– Мэтью, прошло много месяцев.
– Да, Ваше Величество.
Бледное лицо Екатерины Парр было по-прежнему привлекательно и спокойно. В ее осанке я заметил новую свободу, новую властность. Королева нежным голосом сказала:
– Мне очень жаль, что ваши усилия помочь мне закончились… так плохо. Теперь я знаю, у кого было «Стенание». И знаю, что случилось с вами – и вашим бедным работником.
Ведала ли она, что ради нее я солгал королю? По ее виду я не мог этого понять – и не должен был спрашивать.
– Теперь книга вернулась к вам? – спросил я вместо этого.
– Да, мне вернул ее лорд-протектор. – Я различил в голосе королевы нотку горечи при упоминании человека, занявшего место, которое надеялась занять она сама. – И я хочу опубликовать ее в этом году.
Я удивленно посмотрел на нее.
– Это… безопасно, Ваше Величество?
– Теперь уже безопасно. Мастер Сесил предложил написать предисловие. Он, как и я, считает, что «Стенание грешницы» может помочь некоторым страждущим душам. Он остается мне добрым другом.
– Я рад этому. Этот молодой человек обладает большим талантом.
– А вы получите подписанный мною экземпляр.
– Я… благодарю вас.
Екатерина сделала шаг ко мне:
– Но повторяю, я знаю, чего вам стоили ее поиски.
Ее орехового цвета глаза заглянули в мои, и я вдруг подумал: да, она знает, что я солгал королю, будто несу ответственность за решение искать книгу, вместо того чтобы просто сказать, что она пропала. Вместе с дядей королевы, которого, я помнил, Пэджет собирался допросить на следующий день и который охотно разделил со мной ответственность.
– Я буду вам благодарна до конца своих дней, – сказала королева.
– Спасибо, Ваше Величество, – ответил я и замолчал. Возникла неловкая пауза, а потом я спросил: – Как поживает лорд Парр?
– Он вернулся обратно в деревню, – с грустью ответила королева. – Боюсь, чтобы умереть там. Его усердная служба мне в прошлом году оказалась для него слишком тяжелой, учитывая его здоровье.
– Печально это слышать.
Екатерина откровенно посмотрела на меня:
– Если он бывал груб с вами, то только из любви ко мне.
Я улыбнулся:
– Я всегда это понимал.
Королева подошла к шахматной доске. Фигуры были расставлены для новой партии, и я на мгновение подумал, уж не собирается ли она предложить мне сыграть. Но она только взяла и поставила обратно одну пешку.
– Я послала за вами только потому, что так обязана вам. – Она улыбнулась. – Чтобы предложить вам место, если вы захотите принять его.
Я ничего не ответил. Больше никакой политики – я бы ответил ей «нет» в любом случае. Даже ей.
Вдовствующая королева сложила ладони.