Знак Сокола - Хван Дмитрий Иванович (2011)
-
Год:2011
-
Название:Знак Сокола
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:248
-
ISBN:978-5-227-02506-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Знак Сокола - Хван Дмитрий Иванович читать онлайн бесплатно полную версию книги
Дальше всё происходило, словно в дурном сне. Внутри оказалось несколько человек, среди которых был высокий крепыш с русой бородкой – наместник Брайан Белов. Только теперь выяснилось, чей же это был наместник. Оказалось, что некоего Ангарского княжества, расположенного в тысячах миль отсюда – в глубине Сибири, на далёкой восточной границе Руси. Переводил разговор с наместником датчанин, верно служивший ему, как и немец-драгун. В своём монологе Брайан укорял шведов в неожиданном нападении на землю Ангарского княжества и угрожал ответными мерами. А вскоре Хенрика заставили подписать документ, в котором описывалась вся операция шведов – начиная от приказа Эйрика Гюлленшерны и их высадки на берегу Эзеля, до сего момента. Документ был написан в двух экземплярах – по-немецки и по-шведски. Причём Нюландеру показалось, что шведский вариант писал не кто иной, как полковник Стиг Веннерстрём. Прочитав текст и не найдя в нём ничего предосудительного либо излишнего, капитан подписал бумагу. После чего наместник Белов с наигранным сожалением констатировал состояние войны между Ангарским княжеством и Шведским королевством.
– Что же вы собираетесь предпринять дальше? – спросил его Хенрик. – Вы задержите нас или дадите возможность уйти в Ливонию? Это было бы благородно с вашей стороны.
– Да, несомненно, – согласился наместник. – Но по нескольким причинам мы не в силах сделать этого. Будь пленены вы один, капитан, я бы отпустил вас. Но вас почти тысяча человек и вы собираетесь пополнить гарнизон некогда русского города Юрьев, в данный момент незаконно вами удерживаемого. Я не могу этого допустить.
Хенрика будто бы ударило молотом по голове, а в ушах зазвенели колокола. Тут, на острове, сошлись интересы двух врагов шведского королевства – Дании и Руси, да к тому же неизвестна роль Польши во всём этом. А если и она имеет свою роль, а участие курляндцев бесспорно – то картина вырисовывается весьма печальная. Швеция оказывается обложена со всех сторон, и каждый враг смертельный.
– Что с отрядом полковника Стига Веннерстрёма, господин наместник? – проговорил глухим голосом капитан. – Две галеры, что пошли на Аренсбург?
– Они сдались на нашу милость, – отвечал Брайан. – Не переживайте. Не все из них, конечно, живы и здоровы… Но, благодаря благоразумности полковника Стига, оставшимся ничего не угрожает. То же самое сейчас зависит от вас.
– Много ли у вас тех мушкетов, что доставляли нам так много неприятностей?
– Ангарки? – улыбнулся наместник белозубой улыбкой. – Вы ещё можете проверить это. Но поверьте мне на слово – их достаточно.
– Каковы ваши условия для нашей сдачи? – спросил Хенрик устало.
– Вот это здравая мысль, капитан! – воскликнул наместник, продолжая улыбаться.
Казалось, эта проклятая улыбка вообще не слезала с его лица, хмуро сведя брови, думал швед. С другой стороны, наместника можно было понять – авантюра эстляндского генерал-губернатора потерпела на острове полный крах, этот ангарец теперь на коне, а отдуваться за Гюлленшерна должен он, Хенрик Нюландер.
– Вы и оставшиеся в живых офицеры, как и полковник Веннерстрём, подписываете обязательство впредь не воевать против Руси и Ангарии, после чего вам возвращают ваше личное оружие и определяют на поселение в Аренсбург. До конца войны. После того, как война будет закончена, вас отпустят в Швецию. Вы согласны на такие личные условия?
– А что же будет с моими солдатами? – проговорил швед.
– Вы добросовестный офицер, Хенрик, – уважительным тоном отвечал Белов. – Я не могу отпустить солдат. Я забираю их.
– Как это, забираете? – изумился Нюландер.