Путешествия по Африке - Василий Васильевич Юнкер (2010)
-
Год:2010
-
Название:Путешествия по Африке
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Немецкий
-
Язык:Русский
-
Перевел:М. А. Райт-Кангун
-
Издательство:ДРОФА
-
Страниц:379
-
ISBN:978-5-358-05470-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Путешествия по Африке - Василий Васильевич Юнкер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мои люди нашли в хижинах предметы, подтверждавшие, что прежние обитатели покинули их не добровольно. Не имея переводчика, я не мог получить разъяснений и вынужден был подчиниться распоряжениям моих проводников. Очевидно, присланный королем паж остался у нас несколько часов, как надоедливый и любопытный гость, затем был сменен другой личностью. Последний принес мне жестяный ящик, в котором я нашел письмо от Макея, кроме того, немного табаку, папиросной бумаги, спички, чай, стакан сахара и коробочку сардин. Макей писал мне, что миссионеры лишь сегодня узнали о моем прибытии, и что король разрешил мне поселиться в английской миссии. Посланный знал несколько слов по-арабски и имел распоряжение от Мванги позаботиться обо мне. Вскоре он принес продукты — зеленые бананы, немного свежего маиса — отнюдь не королевское угощение. Под вечер пришло письмо от французского миссионера отца Лурделя с приглашением остановиться во французской миссии.
Рано утром пришел о. Лурдель, первый европеец, встреченный мною после долгого перерыва. Глубоко взволнованный, молча, я пожимал ему руку, затем посыпались вопросы и ответы. Писем с родины я, правда, не получил, зато за короткое время узнал кучу новостей. На случай, если бы я оказался без вещей, о. Лурдель принес мне узел с новым шерстяным костюмом, двумя рубахами, двумя парами чулок, домашними туфлями, дорожными ботинками и большой черной фетровой шляпой. Он сказал, что король разрешил мне поселиться в одной из миссий. До посещения английской миссии я решил подождать с выбором. О. Лурдель повел меня во французскую миссию (приблизительно час ходьбы), при этом я успел заметить, что из-за бесчисленных перекрестков между усадьбами и банановыми насаждениями очень трудно ориентироваться. Мы проходили по холмистой местности, сплошь засаженной бананами, между которыми притаились одинаковые хижины, окруженные одинаковыми заборами.
Хижины ваниоро и баганда в Буганде
Слева высились королевские постройки. Его варварское величество отсутствовал, с юношеским задором предаваясь своей любимой забаве — охоте на гиппопотамов на берегах Виктория-Нианца. Резиденция была лишь недавно уничтожена пожаром, теперь возводились новые залы и хижины, и король должен был вернуться лишь по окончании строительства. Около резиденции был большой пруд, сделанный по распоряжению Мванги для катания на лодке. Это миниатюрное озеро, окруженное садами и жилищами, выглядело очень живописно.
Во французской католической миссии меня приняли очень приветливо. Монсиньор Ливинак и отец Жиро лишь недавно приехали сюда из миссии Укумби с южного берега озера. Всего здесь было пять европейцев. Я узнал здесь, что д-р Фишер {86} предпринял экспедицию в обход озера Виктория-Нианца, чтобы добраться до Эмин-бея, но ему был закрыт путь из-за запрета Мванги. После обеда о. Лурдель проводил меня в английскую миссию, где меня приняли также очень приветливо.
Я мог уже сообщить Эмин-бею о своем прибытии, так как по пути мы прошли мимо поселений арабских занзибарских торговцев, где я опять встретил Магомеда Бири, и на следующее утро можно было послать весточку в Буниоро. С англичанами мы переговорили главным образом о возможности проезда Эмин-бея с его людьми, что составило основное содержание моего письма. Англичане считали, что Мванга будет чинить препятствия проезду Эмин-бея, и посоветовали отложить это до лучших времен.
На обратном пути к моей хижине мы встретили много туземцев, тащивших длинные стволы деревьев на поперечно связанных шестах. Это были столбы для больших новых королевских хором, на строительство которых было мобилизовано громадное количество рабочих рук.
Напрасно я, придя домой, искал вчерашнюю продовольственную королевскую комиссию; она прекратила свою деятельность, и я был доволен, что пока у нас было достаточно принесенных с собой продуктов.