Большие воды - Мадлен Л`Энгл (1986)
-
Год:1986
-
Название:Большие воды
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Оксана Степашкина
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:28
-
ISBN:978-5-389-15640-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Большие воды - Мадлен Л`Энгл читать онлайн бесплатно полную версию книги
Полог приоткрылся, пропуская внутрь девушку. Девушка была ростом под стать старику, не выше четырех футов. В руках у нее был узкий каменный сосуд с маслом и горящим фитильком. При его свете – он все-таки был ярче лунного – Сэнди увидел мягкие изгибы тела девушки, одетой, как и Иафет с дедушкой Ламехом, в набедренную повязку. У нее была кожа цвета спелого абрикоса. Слегка вьющиеся волосы оттенка бронзы блестели в свете огонька и спускались на плечи. Сэнди показалось, что она примерно его ровесница, и внезапно обожженная кожа вдруг стала болеть поменьше, и он почувствовал, что к нему возвращаются силы. Он встал на колени, поднялся и, неловко поклонившись, поприветствовал Иалит.
Девушка увидела его и чуть не выронила каменный светильник:
– Великан!
Мамонт коснулся Сэнди хоботом, а дедушка Ламех сказал:
– Он говорит, что он не великан, милая Иалит. Иафет привез его сюда, и они мне сказали, что был еще один такой же, но исчез с единорогом. Иафет пошел искать его. Вот он, – Ламех улыбнулся Сэнди, – похоже, человек, и он только что спас Хиггайона от мантикоры.
Иалит вздрогнула:
– Я слышала, как она закричала и умчалась, словно ужаленная. – Девушка поставила каменный сосуд на деревянный бочонок. – Я принесла тебе светильник, дедушка.
– Спасибо, милая, – с нежностью отозвался старик.
Сэнди снова поклонился:
– Здравствуй. Меня зовут Сэнди Мёрри. – Он невольно расплылся в глуповатой улыбке.
Девушка с сомнением посмотрела на него и немного отступила назад:
– Ты говоришь не так, как мы. Ты точно не великан?
– Я мальчик. Извини, что я так ужасно выгляжу. Я сильно обгорел на солнце.
Теперь она посмотрела на него, не пятясь:
– Да, и вправду. Чем тебе помочь?
Хиггайон снова запустил хобот в горшок с водой и обрызгал Сэнди.
Дедушка Ламех сказал:
– Хиггайон следит, чтобы его кожа оставалась влажной. Но я думаю, нам следует позвать кого-нибудь из серафимов – пусть посмотрит на него.
– Да, это было бы неплохо. Так откуда, ты говоришь, ты пришел, великан… Сень?
– Из Соединенных Штатов, – ответил Сэнди, хотя и понимал, что его слова ничего не скажут этой красивой и необычной девушке.
Девушка улыбнулась Сэнди, и он погрузился в тепло ее улыбки.
– Соединенные Штаты – это… это такое место, – попытался объяснить он. – Можно считать, что мы с братом его представляем. – Хотя и непреднамеренно…
– Это твой брат ушел с единорогом?
Ее вопрос прозвучал так, словно Деннис и единорог просто куда-то ускакали.
– Да, мой брат, Деннис. Мы с ним близнецы. Однояйцевые. Люди, которые нас мало знают, нас почти не различают. Твой брат Иафет пошел искать его.
– Ну, значит, он его найдет. Дедушка Ламех, тебе еще что-нибудь нужно?
– Нет, милая Иалит.
– Тогда я лучше пойду домой, а то жены моих братьев уже собрались. Они все время ссорятся, а наша мать пытается их вразумить. Она хочет, чтобы я была рядом и помогала.
Девочка с улыбкой повернулась от старика к Сэнди, у которого кружилась голова – из-за лихорадки, но и из-за Иалит тоже. Он не отрывал от нее глаз, пока она желала им спокойной ночи. Впервые в жизни Сэнди на миг порадовался тому, что с ним нет Денниса.
Но потом беспокойство вернулось к нему.
– Деннис…
– Иафет найдет его, – заверил старик. – Ну а пока… Хиггайон, посмотри-ка, сможешь ли ты отыскать нашего друга-скарабея?
Хиггайон негромко затрубил и вышел из шатра.
С уходом Иалит и Хиггайона Сэнди стало клонить в сон. Было уже темно, свет луны больше не проникал в отверстие в крыше, а масляная лампа горела слабо. Мальчик закрыл глаза, свернулся клубком и ощутил пустоту.