Ложный рассвет - Том Лоу (2009)
-
Год:2009
-
Название:Ложный рассвет
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Нияз Абдуллин
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:113
-
ISBN:978-5-699-91983-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ложный рассвет - Том Лоу читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Давай, детектив, ори. Тут всем по фигу. – Я подошел к решетке. – На видео хорошо заметна твоя реакция, когда ты не нашел того, что искал. Первое видео я заснял в тот же день, как сам нашел волос жертвы. Дата и время видны в углу. Я даже крупным планом показал то место, где ты оставил мне волос – ровно там, где ты первым делом сегодня и посмотрел. Подбрасываешь улики? Надеюсь, повод тому серьезный, потому как сейчас это говорит лишь об одном: убийца – ты, Слейтер. Тот самый убийца, которого ты для отвода глаз ищешь. Знаешь, язык тела о многом может рассказать присяжным. Плюс камера записала звук: твои комментарии. Позволь, я процитирую по памяти: «Вот сволочь, нашел его». Ты не обнаружил волос, понял, что подставить меня не выйдет, и взбесился. Не забудем и про улики, пропавшие из хранилища в твою смену. Попахивает официальным обвинением.
– Ах ты сука, придурок сбрендивший. Никого я не убивал!
– Кто же тогда убил?
– Ты рехнулся, О’Брайен.
– Может быть, в тюрьме с людьми всякое происходит. Сам убедишься, когда проведешь ближайшие лет двадцать в месте похуже этого.
– Ты о чем?
– Ты сам во всем признаешься. Расскажешь, что знаешь про убийство или убийства. Почему покрываешь Бренненов? Может, Ричард – или его старик – и есть убийца? На ранчо у них полно легкой добычи. Неужели хочешь подставиться за какого-то психопата? Ты ведь давно в органах, должен был хоть чему-то научиться, прежде чем жадность разъела тебя изнутри. Сам знаешь: убийца не остановится, у него зависимость, он жаждет крови. Или хочешь распродать остатки совести?
Он подался вперед, приподнявшись на мысках, тихонько захрипел. Глаза у него чуть расширились, правое веко задергалось; изо рта у детектива пахло «Маалоксом», в уголке губ – кусочек таблетки от повышенной кислотности.
– Выкуси, О’Брайен. Ничего ты не знаешь.
Он развернулся и пошел прочь.
Миновала полночь, а Ник так и не появился. Я слегка встревожился, но делать нечего – залог вносить уже поздно. Я растянулся на жестких нарах. В висках стучала кровь. Матрас вонял по́том.
Я закрыл глаза. Усталость сразу же взяла свое, и мозг отключился. Ко мне пришел крепкий сон: я стоял на краю пирса у нашего старого дома, и дядя Билл указывал на орлиную пару, что вила гнездо в ветвях болотного кипариса.
Я обернулся и хотел открыть стеклянные двери на роликах, но не смог – защелка не поддавалась. Тогда, заметив в отражении силуэты орлов, я приник к стеклу и прикрыл по бокам глаза ладонями. Хотел разглядеть внутри дома, как возится на кухне отец, однако увидел лишь тьму.
Глава 36
Когда я проснулся, в голове пульсировала жуткая боль, спина затекла, а заключенный через камеру от меня орал, дескать, его бывшей жене следует наглухо зашить вагину. А то в его неприятностях, видите, повинны анатомия жены и его собственное неумение вовремя отказать супруге в близости.
– Эта сука, – орал он во весь голос, – забрала у меня сына! Трахается с надзирающим офицером! Все слыхали? Это не по закону!
Доброе утро, Америка, привет из округа Тюряга.
Два часа спустя я вышел под личное обязательство. Судье сказал, что действовал из соображений самообороны, однако его честь напомнил: я – бывший работник полиции и должен соизмерять силу в обыденной жизни. Потом я оплатил судебные издержки (двести долларов) и обязался явиться, если ковбой подаст иск.
Спускаясь по ступенькам здания суда, я гадал: что такого случилось с Ником и как мне теперь добираться до дома. В этот момент у тротуара затормозил черный «Форд».
– Смотрю, вас надо подбросить, – сказала детектив Лесли Мур, опустив стекло со своей стороны.
– Мне бы лучше выпить. «Кровавую Мэри», холодную и острую: с луком и сельдереем.
– Садитесь ко мне, – пригласила она, улыбаясь. Н-да, правильно делают, что в тюрьмах мужчин и женщин держат раздельно.