Детский сад - Джиллиан
-
Название:Детский сад
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:532
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Внимание: линия ЛР — только элемент сюжета!:)
Детский сад - Джиллиан читать онлайн бесплатно полную версию книги
Кустарниковые плети преграды расплелись по знаку старого эльфа, и он вышел к Чистильщикам. При виде двух окровавленных тел, которые уже сейчас даже внешне выглядели трупами, Бернар поразился. Таких жалких останков он за время своего пребывания в пригороде ещё не видел.
— Что с ними произошло? — быстро усаживаясь на колени и снимая с груди эльфа влажную от крови рвань, спросил он.
— Ехали на машине — попали под обстрел “крабов”. Когда мы добежали на взрывы и выстрелы, “крабы” уже ушли, но перед уходом закидали машину своими снарядами. Наверное, чтобы убедиться, что никто не выживет.
— Он весь в осколках, — прошептал Бернар, пытаясь разглядеть развороченную грудную клетку эльфа и морщась от жалости к сородичу, лица которого он не мог даже разглядеть: настолько оно было иссечено осколками. — У меня нет ни инструментов, ни лекарств, чтобы попытаться спасти его. Заклинания здесь не помогут. Ему нужна элементарная операция, чтобы вытащить из него весь металл. Хотя и операция…
— Рамон! — позвали из коридора.
— Бернар, прости, но нам надо бежать!
— Беги-беги… — проворчал старый эльф, с содроганием осматривая и второго — вампира. Тот тоже был на грани между жизнью и смертью. Таких не вытаскивают — с дороги к тому свету… И у старика опустились руки. Единственное, что он смог сделать — снять заклинаниями предсмертную боль этих двоих.
Эльф умер первым, так и не придя в сознание.
Вампир пришёл в себя — ненадолго. Взгляд его был мутен. Кажется, он только и разглядел, что перед ним эльф.
— Карма-ан… — простонал он. — Вынь из кармана…
Последняя воля умирающего — закон для того, кто провожает его в последний путь.
Бернар обыскал его карманы — ничего не нашёл. Подумав, обыскал карманы мёртвого эльфа. Там и обнаружилась странная вещица — металлический прямоугольник, с пластиковыми вставками, который легко умещался в ладони. Бернар попытался понять, что именно он держит в руках, как услышал:
— Никому-у… не отда…
Короткий хрип — и вампир последовал за своим товарищем.
Потом пришёл Рамон с товарищами и забрал мертвецов.
Так в руки старого эльфа попала бесполезная из-за своей непонятности вещица, которую он, тем не менее — выполняя даже не данное обещание, а предсмертную просьбу, забросил в свою котомку, когда ему предложили покинуть пригород и поехать в деревню. А когда понял, что в гостевом доме предложенная ему комната теперь и впрямь его, он выложил из котомки все вещи, в том числе и непонятную вещицу.
— Игры судьбы, — задумчиво сказал старик. — Тот вампир хотел сказать, чтобы я никому не отдавал этот, как вы говорите, пульт. Но, по прихоти судьбы, мы столкнулись — я и ты, мальчик Коннор. Ты — именно тот человек, которому этот пульт оказался необходим. Сколько лет живу, а всё никак не могу привыкнуть к тому, что вы, люди, называете совпадениями, а мы — игрой самой жизни. Ты успокоился, мальчик Коннор? Теперь, когда знаешь, каким образом ко мне попал этот пульт?
— Да, теперь я спокоен, — задумчиво сказал Коннор. — Я думал, что мне достаточно знать, что пульт уничтожен, как безвозвратно сломан и тот, что отдан дракону Вальгарду. Но теперь я понимаю, что лучше знать всё. Спасибо, старик. Ты мне помог.
А Селена сидела и думала: жаль — нельзя прямо сейчас отвернуться от этих двоих, потому что мальчишка ведёт себя так по-взрослому, что ей просто страшно.
Но свободное время закончилось, пора на завтрак.
Селена вышла с веранды, спокойно оставив старого эльфа и мальчишку беседовать о том, что Бернар назвал игрой судьбы.
Столовая уже была полна едоков. Дежурные девочки помогали раскладывать столовые приборы, а дети весело переговаривались. Последними вошли Александрит и малыши. Селена с удовольствием проследила, как молодой вампир сначала подошёл к столу Вильмы, проводив младшего брата и усадив его на стул, и только затем приблизился к столу взрослых.