Миф Линкольна - Стив Берри (2014)
-
Год:2014
-
Название:Миф Линкольна
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Бушуев
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:191
-
ISBN:978-5-699-92175-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Миф Линкольна - Стив Берри читать онлайн бесплатно полную версию книги
Не для слабых и малодушных – именно так было написано в пособии, которое им там выдали. Это еще мягко сказано, если учесть, что отсев составлял более пятидесяти процентов. Но Люк не сломался, прошел эту суровую школу и по окончании получил лейтенантские лычки. В конечном итоге он побывал в самых горячих точках планеты, дважды был ранен и не раз удостаивался похвалы начальства. Отец наверняка был бы горд.
А затем ему предложили работу в отряде «Магеллан». Он согласился, хотя риск возрос в десятки раз.
И вот теперь ему тридцать лет. Утрата отца по-прежнему болью отзывалась в его сердце. Настоящие мужчины не плачут. Чушь. Еще как плачут! Настоящие мужчины выплакивают глаза, как он и его братья тринадцать лет назад, глядя, как человек, которого они боготворили, проживал последние мгновения жизни.
Стук в дверь вывел Люка из задумчивости.
Как оказалось, он просидел в тишине около получаса, пытаясь сбросить с себя усталость перелета и вновь начать жить по Восточному времени. Люк встал и открыл дверь. На пороге стояла Стефани Нелл. Он даже не предполагал, что ей известен его адрес.
– Нам надо поговорить, – сказала она. – Мне можно войти?
Не дожидаясь его согласия, начальница шагнула внутрь и обвела взглядом убранство квартиры.
– Я предполагала увидеть нечто другое, – призналась она.
Люк гордился своим жилищем. Бо́льшая часть мебели досталась ему от прежних владельцев, но кое-что он выбрал сам. Это была типично мужская берлога, хотя это и не сразу бросалось в глаза. Деревянная мебель. Приглушенные тона. Много зелени, искусственной, но смотрелась она как настоящая. Вопреки тому, что думали люди, Люк обожал порядок.
– А ты ожидала увидеть комнатушку из университетской общаги?
– Не знаю, но квартира и впрямь хороша.
– Мне тоже здесь нравится. По крайней мере, в те редкие дни, когда я в ней бываю.
Стефани застыла как вкопанная.
– Вы с Коттоном расстались нормально?
– Он едва не убил меня. Выстрелил в Кирка, и пуля пролетела рядом с моим ухом.
– Не думаю, что ты чем-то рисковал. Коттон прекрасно владеет оружием.
– Возможно. Но я рад, что от него избавился. Надоело его нытье.
– Благодаря его нытью он удостоился всех наших наград, хотя потом сам отказался от них.
– Когда это было! Его время давно прошло. Он завязал. И знаешь что я тебе скажу? Я заметил, что ему было совсем не по нутру, когда его девушка поцеловала Салазара. Он был готов лопнуть от злости, хотя и пытался не подавать вида. Впрочем, я его за это не виню, хотя и сделал то, что ты мне велела. То есть попытался удержать его интерес. После чего скормил ему информацию об Отцах-Основателях и конституции. К сожалению, он не клюнул на эту удочку и отказался слинять из кадра.
– Он в Зальцбурге.
Люка это известие слегка ошарашило.
– Ты считаешь, что это правильно?
– Коттон – профессионал. Он сделает все как надо.
– Ну, если ты так говоришь… Но лично я считаю, что в данный момент с головой у него не всё в порядке.
– Я только что от твоего дяди.
– И как же поживает наш дорогой Дэнни? Если не ошибаюсь, мы с ним не общались с того времени, как умер мой отец.
– Он озабочен, – коротко ответила Стефани и, немного помолчав, добавила: – Меня вот-вот уволят.
– Неужели? И что такого ты натворила?
– Похоже, что из меня сделали воровку. Вся эта история сфабрикована ради Таддеуса Роуэна. Думаю, тебе будет полезно узнать кое-какую информацию. Так что прошу меня выслушать.