Миф Линкольна - Стив Берри (2014)
-
Год:2014
-
Название:Миф Линкольна
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Бушуев
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:191
-
ISBN:978-5-699-92175-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Миф Линкольна - Стив Берри читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Мне крайне неприятно, что Салазар убил одного из ваших агентов, – наконец произнес Сноу. – Впрочем, это меня не удивляет. Когда-то, в самом начале, мы верили, что кровь искупает все. Убийство имело оправдание. Но мы уже давно отказались от этого варварского пережитка. Наша Церковь не оправдывает никакое убийство, каковы бы ни были его причины. Мое сердце скорбит о погибшем человеке.
– Этому нужно положить конец, – решительно заявил Дэниелс. – Мы обнаружили группировки сепаратистов по всей стране, а Роуэн только и делал, что подливал масла в огонь. И теперь многие ждут, что то же произойдет в Юте, чтобы потом пойти тем же путем. Как нам стало известно этим утром, на его стороне большинство местных законодателей, не говоря уже о самом губернаторе. Все это напоминает восемьсот шестидесятый год. Южная Каролина показала пример, которому тут же последовали другие штаты. Мы не имеем права прибегать к насилию. Более того, учитывая то, что нам известно о наших Отцах-Основателях, мы не в состоянии противодействовать этому законными способами.
На какое-то мгновение в комнате повисла напряженная тишина. Каждый думал о возможных последствиях того, что придется сделать.
– Я хочу, чтобы ты сопроводила Пророка назад в Юту. А заодно остановила Роуэна и Салазара у Фальта Нада, – произнес президент. – Навсегда.
Оставалось кое-что еще.
– А как же Кассиопея? – спросила Стефани.
Коттону был дан шанс решить этот вопрос в Айове. Но он его упустил. Отчет Люка тоже не внушал оптимизма. Кассиопея слишком глубоко ввязалась в это дело и потому больше не представляла ценности как агент.
Стефани знала, что ей делать.
– Ее я тоже возьму на себя.
Глава 61
Солт-Лейк-Сити
Суббота, 11 октября
10.00
Малоун восхищенным взглядом обвел площадь, на которой высился храм. Он был здесь впервые, однако в свое время прочел о том, как тот был возведен. Высоко на каменной стене ограды виделась бронзовая табличка, посвященная этому событию.
Прикрепил Орсон Пратт при содействии Генри Шервуда 3 августа 1847 года в ознаменование начала работ по разбивке плана Солт-Лейк-Сити вокруг площадки, отведенной Бригамом Янгом под «мормонский» храм 28 июля 1947 года.
Все городские улицы получали свои названия и номера начиная от этой точки.
Под табличкой стоял бетонный монумент, на котором были высечены географические координаты. Со временем вокруг монумента вырос сам город с населением в двести тысяч жителей.
Это не могло не впечатлять.
Малоун и Люк вылетели из Де-Мойна рано утром, самолетом, который за ними прислала Стефани. Им было сказано, что Салазар и Кассиопея держат путь в том же направлении. Сенатор Таддеус Роуэн накануне поздно вечером вылетел из Вашингтона в свою резиденцию в Юте.
Стефани приказала обоим быть здесь к 10 часом утра. Им все объяснят, сказала она. Табличка и монумент находились рядом с оживленной Саут-Темпл-стрит, в двух шагах от торгового центра и книжного магазина «Дезерет».
Оба были вооружены. У обоих были табельные «беретты» – точно такие же, как и та, что лежала под кроватью в копенгагенской квартире Малоуна. В книжный магазин он наведался сразу после того, как они приземлились, – проверить, как там идут дела. К счастью, на него работали три женщины, которые считали магазин своим, так что здесь все было под контролем. Коттон по достоинству ценил их труды – щедро платил, в том числе делился прибылью. Учитывая, какому разгрому магазин подвергался в последние годы, было удивительно, что эти женщины все еще в нем работали.
Тем временем из потока транспорта вынырнул черный «Линкольн» с затемненными стеклами и остановился у тротуара. Стекло заднего окошка опустилось, и в нем показалось морщинистое лицо.
– Мистер Малоун, мистер Дэниелс. Меня зовут Чарльз Сноу. Я прибыл за вами.