Миф Линкольна - Стив Берри (2014)
-
Год:2014
-
Название:Миф Линкольна
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Бушуев
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:191
-
ISBN:978-5-699-92175-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Миф Линкольна - Стив Берри читать онлайн бесплатно полную версию книги
Найдя рядом с газонокосилкой кусок ветоши, она тщательно вытерла ею замок и ручку рубильника.
***
Солсбери-хаус погрузился во тьму. Малоун улыбнулся.
– Что за фигня, папаша? – раздался в ухе голос Люка.
– Она сделала первый шаг, отличник. Следующий – за тобой.
– Давай, веди ее. Я готов.
Ну что ж. Давно пора.
***
Когда погас свет, Люк находился в парадной зале. Сначала по комнате пробежал недоуменный шепот. Но как только народ понял, что это, похоже, надолго, шепот перерос в гул голосов. Люк тотчас повернулся и направился в гостиную, где экспонировались карманные часы великого президента. Здесь было темно, хоть глаз выколи. Двигаться приходилось медленно, на ощупь. Он то и дело натыкался на кого-то и постоянно извинялся.
– Она вернулась, – шепнул ему в ухо Малоун. – Желаю удачи.
Люк мог поклясться, что видит на губах напарника усмешку. Впрочем, еще не было такой женщины, с которой он не справился бы. Типичный тому пример – Кэти Бишоп. Да, он был мастер превращать кислые лимоны в лимонад.
Наконец Люк нашел короткую лестницу, которая вела в гостиную. На его счастье, коридор был широк и народа здесь было меньше, чем в зале. Вскоре он шагнул в гостиную. Тени здесь двигались в направлении стен, следуя распоряжениям чьего-то мужского голоса, который велел всем отойти от витрин. Разумно. Не хватало, чтобы в темноте кто-то разбил стекло. И главное, чтобы никакой паники, никакой давки. Значит, здесь есть кто-то главный. Разумеется, сам Люк слушать никого не собирался и, наоборот, шагнул ближе к третьей по счету витрине.
Кассиопея уже опередила его.
– Даже не думайте! – шепнул он.
– Кто вы такой? – спросила она.
– Тот, кто не позволит вам украсть эти часы.
– А вот это ты зря, дружище, – шепнул ему в ухо Малоун. – Никаких намеков.
Люк пропустил совет мимо ушей.
– Немедленно отойдите от витрины! – приказал он.
Темная тень даже не сдвинулась с места.
– Я, кажется, ясно сказал, – повторил он. – Отойдите от витрины.
– Что-то не так? – раздался рядом мужской голос, тот самый, что велел посетителям отойти к стенам. Наверное, это кто-то из копов.
Темная тень пришла в движение.
Одна нога взметнулась вверх. Удар пришелся копу прямо в грудь. Тот тотчас отлетел назад. Падая, задел спиной ближайшую из витрин. Та покачнулась и рухнула на пол. Стекло с оглушительным звоном разбилось вдребезги.
Столпившийся у стен народ громко ахнул.
Не успел Люк прийти в себя, как вторая нога заехала ему в пах. В глазах потемнело. Охнув от боли, он согнулся пополам. Ноги подкосились, и он вслед за витриной рухнул на деревянный пол.
Нет, конечно, он тотчас попытался встать. Увы, боль была нестерпимой. Не в силах даже пошевелиться, Люк прижал руки к животу, пытаясь совладать с подкатившей к горлу тошнотой. Тем временем Кассиопея Витт разбила стекло и схватила часы.
– Что там у вас происходит? – спросил у него Малоун. – Ты почему умолк?
Люк пошевелил губами, но не издал ни звука.
В школе он играл в футбол. Так что такое случалось с ним и раньше. А потом еще пару раз в армии. Но это не шло ни в какое сравнение с тем ударом, который он получил сегодня. Кассиопея же успела раствориться посреди царившего в комнате хаоса.
Кое-как набрав полную грудь воздуха, Люк, шатаясь, поднялся на ноги. Вокруг царила паника. Народ устремился к выходу.
«Возьми себя в руки!» – приказал он себе.
– Она схватила часы и убегает, – добавил Люк в микрофон.
Сказав это, он бросился вслед за ней.
***
Кассиопея была озадачена. Откуда этот парень мог знать о ее намерениях? Судя по всему, он наблюдал за ней. Голос был молодой, с легким южным акцентом. Похожий акцент был и у Коттона. Неужели Стефани ее выследила? Это было единственное разумное объяснение, из чего следовало, что этот парень здесь не один.