Горечь моей надежды - Сьюзен Льюис (2012)
-
Год:2012
-
Название:Горечь моей надежды
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Бушуев
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:62
-
ISBN:978-5-699-91003-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Горечь моей надежды - Сьюзен Льюис читать онлайн бесплатно полную версию книги
И все же невозможно отрицать, что он был до головокружения хорош собой – по крайней мере, так ей казалось. Даже шрам, что протянулся через его правую щеку, не мог поколебать ее в этом мнении. Джейсон получил этот шрам еще ребенком, о чем и поведал ей полтора года назад на вечернике в Кестерли, на которой и произошло их знакомство. Это вряд ли можно было назвать романтической беседой под луной, призванной вскружить женщине голову. Тем не менее Алекс влюбилась.
– Ну как денек? Надеюсь, прошел неплохо? – спросил Джейсон, снова целуя ее.
– Это смотря как понимать «неплохо», – улыбнулась Алекс. – А у тебя?
– По шкале от одного до десяти стрелка только что зашкалила за верхнее деление.
Алекс вопросительно посмотрела на него.
– Я хотел сказать, что наконец-то увидел тебя! – рассмеялся Джейсон.
– Убедил. Главное, чтобы это не имело отношения к телефонному звонку, который ты только что завершил. Смотри, я ревнивая.
Вообще-то по натуре она ничуть не ревнивая, и обычно Джейсон воспринимал подобные заявления с улыбкой. Но сегодня он почему-то поморщился и вновь взялся за газонокосилку.
– Так с кем это ты разговаривал? – напомнила Алекс, пока он подкатывал тачку к куче только что скошенной травы.
– Думаю, ты легко угадаешь сама, – ответил он, не поворачивая головы.
Хорошее настроение Алекс моментально улетучилось.
– Джина, – произнесла она, пытаясь не выдать своего раздражения. Еще ни один звонок от бывшей жены не предвещал ничего хорошего. – Что ей нужно?
– Говорит, у нее сломалась машина, – со вздохом ответил Джейсон, – и просит меня отвезти Хейди в танцевальный класс.
Алекс потребовалось меньше секунды, чтобы понять, чем это грозит их сегодняшнему вечеру. Она мгновенно ощетинилась.
– Честное слово, это она нарочно! – воскликнула она. – Она наверняка знала, что мы с тобой планировали…
– Откуда ей это знать?
– От кого угодно! Просто зашла на нашу страничку в «Фейсбуке» и проверила, что назначено на сегодня. Джейсон, ты не можешь подвести нас. Ведь это же технический прогон!
– Да я и сам знаю. Но что теперь мне прикажешь делать? Хейди обожает танцы. К тому же у нее в первый день четверти показательные выступления. Неужели из-за меня она должна пропустить занятие, тем более что до концерта осталось меньше недели?
– Но она уже прекрасно знает свой танец!
– Это ты так говоришь. А вот она так не думает. К тому же выступать ей, а не тебе.
– Так же как сегодня вечером – выступать все-таки моей труппе. И тебе тоже. Ты ведь должен успеть решить все технические проблемы, а до премьеры остается чуть больше недели.
– Скажи, ты не могла бы перенести прогон на завтра? – спросил Джейсон с виноватым видом. – Ведь я…
– Нет, Джейсон. Не могу. Боюсь, уже слишком поздно. Половина труппы уже в пути, а актовый зал – не наша собственность. Не мы решаем, когда им можно воспользоваться.
Дипломатично умолчав о том, что вообще-то залом – или театром, как сегодня вечером, – заправляет Алекс и ее старая школьная подруга Матти Грейвз, Джейсон сказал:
– Честное слово, Алекс, я чувствую себя предателем, но я должен отвезти Хейди на танцы.
– Ага, и еще ждать ее там, а потом отвезти домой, что означает, что ты приедешь к нам не раньше девяти. К тому времени мы уже закончим прогон! Все уже устанут и вряд ли согласятся прогнать спектакль по второму разу. Прекрасно! Лучше не бывает.
– Я попробую как-нибудь помочь тебе… в следующий раз! – крикнул он вслед, когда она, громко топая, направилась в дом.
– Ты это уже говорил в прошлый раз! – крикнула она в ответ. – И в позапрошлый, а до этого еще раньше.
– Ага, бриллиант растет прямо на глазах, – попытался пошутить Джейсон.
В иных обстоятельствах Алекс рассмеялась бы, но только не сейчас – сейчас она задыхалась от ярости.