Knigionline.co » Книги Приключения » Борьба за свободу

Борьба за свободу - Саймон Скэрроу (2011)

Борьба за свободу
  • Год:
    2011
  • Название:
    Борьба за свободу
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Антонина Кострова
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Страниц:
    93
  • ISBN:
    978-5-389-07282-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Рим, 61 год до нашей эпохи. Жизнь юного Марка Эрика внезапно и резко меняется. Его отчим, бывший легат, убит, а сам Марк и его матерь проданы в порабощение. Судьба разлучяет его с матерью, и Мартин попадает в гимназию гладиаторов. Вот второй урок, который ему учат: " Забудь о своей былой жизни. Теперь твой особняк здесь. Все, что тебе оста-вается, — это учиться дерться и выживать. Если ты прославишься в учебе, то будешь дерться на арене и, иметься может, умрёшь как настоящий мужик. Или же будешь вознагражден хвалой и богатством ". Мартин решает во что бы то ни принялось выжить в этой строгой жизни. Ведь у него есть цель: найти свою мать и отмстить убийцам отчима … Центурион Тит Корнелий Поллений обтёр пот со лба и окинул взглядом поле схватки. Склон пригорка был усеян туловищами, нагроможденными дружка на друга в тех местечках, где сраженье было особенно кровопролитным. Его люди разыскивали раненых соратников и собирали небогатые трофеи у поверженного неприятеля. Тут и здесь раненые жалостно звали на подмогу, корчась от боли среди багрового побоища.

Борьба за свободу - Саймон Скэрроу читать онлайн бесплатно полную версию книги

На какой-то момент все затихло. У Марка сильно билось сердце, во рту пересохло. Потом он услышал приглушенные голоса троих мужчин, приближавшихся по дорожке к воротам. Один из них что-то сказал, другие засмеялись. Смех был грубый, неприятный, и Марк обругал себя. Он ведь говорил, что может помочь отцу, а камней-то для пращи у него не было, и к тому же ему необходимо было пространство и время, чтобы подготовить оружие.

Марк знал, что стрелок он меткий. Аристид хорошо обучил его. Настолько хорошо, что мальчику удалось убить одну из диких собак, которые ранней весной нападали на коз. Но в данной ситуации его оружие было бесполезным.

Вдруг он увидел в углу у входа отцовскую палку из виноградной лозы — знак власти центуриона. Он ухватился за нее и приготовился нанести удар сучковатым концом, если начнется схватка.

Голоса смолкли, когда солдаты приблизились к воротам, скрипя подошвами по гравию, и вошли на ферму. Марк выглянул из-за угла и осмотрел непрошеных гостей. Впереди шел высокий мускулистый мужчина. У него были всклокоченные волосы с проседью, повязанные кожаной лентой. Марк догадался, что этот человек ненамного моложе его отца. Он выглядел достаточно крепким, а шрам, рассекавший по диагонали его лицо, доказывал, что человек побывал во многих передрягах. По обе стороны от него остановились двое других, тоже крепкого сложения. У каждого было копье в дополнение к мечу, свисающему с пояса.

Тит посмотрел на них сверху вниз, кашлянул и резко спросил:

— Кто вы? Говорите, что вам надо, и уходите.

На лице старшего появилась улыбка. Он поднял руки вверх, успокаивая Тита.

— Спокойно, господин! Не стоит демонстрировать нам сурового центуриона. Мы пришли с сообщением от Децима. — Улыбка исчезла.

— Сначала назови свое имя.

— Зачем?

— Хочу знать, с кем разговариваю, — спокойно ответил Тит, положив руку на эфес.

— Ну хорошо. Меня зовут Термон. Я имею дело с самыми трудными клиентами моего хозяина.

— Говори, какое сообщение, Термон, и уходи.

— Погоди, погоди. Не надо быть таким негостеприимным. Причина, почему мы здесь, достаточно проста. Ты должен нашему хозяину некоторую сумму денег. Точнее, тысячу пятьдесят сестерциев. Он послал нас, чтобы получить долг.

— Девятьсот, — невозмутимо поправил его Тит.

— Прости, господин?

— Я должен девятьсот сестерциев, а не тысячу пятьдесят.

Старший хрустнул костяшками пальцев.

— Видишь ли, проблема заключается в дополнительных процентах. Как я уже сказал, ты должен Дециму тысячу пятьдесят. Мой хозяин хочет получить деньги. Немедленно.

Тит устало вздохнул:

— У меня их нет, и Децим об этом знает. Я говорил его агенту, что заплачу в следующем году, как только соберу хороший урожай. Вернись к Дециму и растолкуй ему это, чтобы не было недопонимания. Скажи, что он получит свои деньги, как только они у меня появятся. — Тит перевел дыхание. — Но дополнительных процентов не будет. Он получит столько, сколько я занимал, не больше. А теперь я в последний раз предлагаю вам покинуть мою ферму.

Старший надул щеки и покачал головой:

— Извини, центурион, так не пойдет. Мы уйдем или с деньгами, или с ценностями, достаточными, чтобы покрыть долг — полную сумму, которую ты должен Дециму. Только так.

Тит посмотрел на него тяжелым взглядом, и тут же двое солдат слегка наклонили копья, направляя их на бывшего центуриона. Марк понял, что в любой момент спор может перерасти в насилие. Он крепко ухватил палку обеими руками. Цербер тоже почуял опасность. Щетина поднялась на хребте пса, он зарычал, показывая блестящие белые клыки.

Прежде чем Тит и его незваные гости перешли к действиям, у ворот внезапно возникло движение — это Аристид вышел вперед, держа посох в своих хилых руках.

— Хозяин велел вам уходить! — крикнул он. Голос у него был тонкий, дребезжащий, но в глубоко посаженных глазах под густыми седыми бровями горела решимость. — Уходите!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий