Джек Ричер, или Никогда не возвращайся - Ли Чайлд (2013)
-
Год:2013
-
Название:Джек Ричер, или Никогда не возвращайся
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Владимир Гольдич, Ирина Оганесова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:179
-
ISBN:978-5-699-86578-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джек Ричер, или Никогда не возвращайся - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно полную версию книги
– А к чему имеет?
– К вам.
– Ко мне?
– И не имеет ни малейшей связи с майором Тернер. Однако, возможно, вы ее заинтересовали, потому что она достала ваше личное дело, а на нем имеется флажок, который должен был сработать, когда майор Тернер взяла в архиве ваши документы. Это сэкономило бы нам время. Однако сигнал включился, только когда она вернула ваши бумаги на место. Впрочем, лучше поздно, чем никогда. Потому что вы здесь.
– Я не понимаю, о чем вы.
– Вы знали человека по имени Хуан Родригес?
– Нет. А кто это?
– В определенный момент времени им интересовалось Сто десятое подразделение. Теперь он мертв. Вам известна женщина, которую зовут Кэндис Дейтон?
– Нет. Она тоже умерла?
– Мисс Дейтон, к счастью, жива. Впрочем, как выяснилось, она не так чтобы очень счастлива. Вы уверены, что не помните ее?
– Что происходит?
– У вас очень серьезные проблемы, Ричер.
– Из-за чего?
– Министр армии получил медицинское заключение о том, что мистер Родригес умер потому, что его избили шестнадцать лет назад. Учитывая, что на подобные случаи не распространяется закон о давности, технически данное дело считается убийством.
– Вы хотите сказать, что это сделал один из моих подчиненных? Шестнадцать лет назад?
– Нет, я хочу сказать совсем не это.
– Хорошо. И от чего же несчастлива мисс Дейтон?
– Данный вопрос меня не касается. О мисс Дейтон с вами будут говорить другие.
– Тогда пусть поспешат. Я не собираюсь тут надолго задерживаться. Во всяком случае, если здесь нет майора Тернер. Больше ничего по-настоящему интересного в этих краях я не видел.
– Вы очень даже здесь задержитесь, – заявил Морган. – И нам с вами предстоит длинный и исключительно увлекательный разговор.
– О чем?
– Улики указывают на то, что именно вы избили мистера Родригеса шестнадцать лет назад.
– Чушь собачья!
– Вам будет предоставлен адвокат. И, если данное обвинение является чушью собачьей, он нам так и скажет.
– Когда я сказал «чушь собачья», я имел в виду, что нам с вами не предстоит никакого разговора, ни длинного, ни короткого. И адвоката не будет. Я – гражданское лицо, а вы – настоящая задница в пижаме.
– Значит, вы отказываетесь от добровольного сотрудничества?
– Совершенно верно.
– В таком случае задам вам вопрос: вы знакомы с десятым разделом Кодекса законов США?
– До определенной степени.
– Тогда вы, наверное, знаете, что, когда человек в вашем звании увольняется из армии, он не становится гражданским лицом. По крайней мере, не сразу и не полностью. Он переходит в разряд резервистов: не служит непосредственно, но может быть призван в любой момент.
– Сколько лет? – спросил Ричер.
– У вас был доступ к секретной информации.
– Я не забыл.
– Вы помните, какие бумаги подписали, чтобы его получить?
– Смутно, – признался Джек.
Он помнил только несколько человек в комнате, солидных и невероятно серьезных. Юристов, нотариусов, печати, пломбы и ручки.
– Там, естественно, имелось множество условий, напечатанных мелким шрифтом. Если государство согласилось на то, чтобы вы узнали его тайны, оно хотело получить контроль над вами. До, во время и после.
– Как долго после?
– Бо́льшая часть информации остается секретной шестьдесят лет.
– Это же смешно!
– Не беспокойтесь; в условиях, написанных мелким шрифтом, не говорится, что вы будете оставаться резервистом в течение шестидесяти лет.
– Хорошо.
– Нет, все гораздо хуже. Там говорится – пожизненно. Но так получилось, что Верховный суд подложил нам подлянку. Он вынес решение, что мы должны уважать стандартные три условия, названные в десятом разделе.
– А именно?
– Мы можем снова призвать вас на службу, если вы совершенно здоровы, не достигли пятидесяти пяти лет и в состоянии пройти переподготовку.
Ричер промолчал.