Буревестник - Конн Иггульден (2013)
-
Год:2013
-
Название:Буревестник
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Геннадий Сахацкий
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:214
-
ISBN:978-5-699-74170-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Буревестник - Конн Иггульден читать онлайн бесплатно полную версию книги
Дерри увидел бесстрастное выражение на лице Генриха, и у него возникло болезненное ощущение, что король его не слышит. Продолжая говорить, он в отчаянии взглянул на Маргариту, безмолвно умоляя ее о помощи.
– Если вы созовете своих лордов, ваше величество, то сможете сами решить его судьбу.
В этот момент зазвучал голос кардинала Бофорта, который успел подняться на ноги.
– Лорд Саффолк находится под следствием, ваше величество. Его дело будет рассматривать суд Парламента.
Дерри заметил, как сзади сквозь толпу пробирается неряшливо одетый молодой человек с перевязанным черной лентой свитком в руке. Он прошептал что-то на ухо Трешему, с поклоном передал ему свиток и отступил назад. Трешем бросил в сторону Дерри торжествующий взгляд и поднял над головой свиток.
– Лорд Саффолк признал вину, ваше величество. Он должен…
– Он полагается на ваше милосердие! Он предает себя воле короля! – крикнул Дерри.
Произносимые им фразы были стары, как стены Вестминстерского дворца. Это был призыв к королю решить судьбу одного из его лордов. Дерри охватило отчаяние, но он не мог позволить Трешему и Бофорту взять верх. В конце концов, на доске стоял не только король, но и королева.
Маргарита тряхнула головой, пытаясь сдержать подступавшие к глазам слезы. За всю свою жизнь она никогда не была напугана так, как сейчас, стоя перед многочисленной массой облеченных властью людей. Она заметила, что свет в глазах ее мужа потух. Плавание по реке сильно утомило его. Сойти с баржи и пройти внутрь дворца стоило ему большого труда. Вопрос об Уильяме король задал из последних сил. Когда Дерри и Трешем затеяли препирательство, пытаясь заручиться его поддержкой, Маргарита почувствовала, как он пошатнулся и оперся на нее.
Она с нетерпением ждала, когда Генрих заговорит вновь, он же молчал и только медленно моргал, глядя перед собой. У нее пересохло во рту, сердце выпрыгивало из груди, но она чувствовала сквозь платье холод его тела.
– Мой супруг… – начала было она.
Ее голос прозвучал, словно скрип несмазанной двери. Она замолчала и откашлялась, чтобы продолжить. В разные времена половина из собравшихся здесь мужчин пыталась манипулировать ее мужем. Да простит ее Господь, но ей приходилось делать то же самое.
– Король Генрих отправляется в свои покои, – отчетливо и твердо произнесла она. – Он требует, чтобы Уильяма, лорда Саффолка, доставили к нему. Лорд Саффолк предался его воле. Король принимает всю ответственность на себя.
Она сделала паузу, в то время как присутствующие пристально смотрели на нее, пытаясь понять, как следует воспринимать заявление юной француженки. Никто не решался ответить ей, и она потеряла терпение.
– Слуги! Его величество еще не оправился окончательно после болезни. Помогите ему.
Слуги короля, больше привыкшие выполнять ее приказы, мгновенно столпились вокруг Генриха, взяли его под руки и повели в направлении личных королевских покоев во дворце. Напряжение сразу спало. Дерри с облегчением вздохнул и подмигнул Трешему. Старый юрист с лошадиным лицом ответил ему испепеляющим взглядом. Брюер последовал за королевской свитой, и никто не осмелился задержать его. Король сделал ход, изменивший все положение на доске.
Глава 23