Knigionline.co » Любовные романы » Дорога Теней

Дорога Теней - Пола Грейвс (2015)

Дорога Теней
  • Год:
    2015
  • Название:
    Дорога Теней
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Александра Смирнова
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    16
  • ISBN:
    978-5-227-06364-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Ника Дарси, агента компании «Врата», в ночное время пробуждается от ужасного звука в двери. На пороге он выявляет пораненую, истекающую кровью юную девушку, во каковой со изумлением выяснит военную подружку Маккенну Ригсби. Однако только лишь единица дружеские отношения объединяет дворянина Единица также крестьянскую молодую женщину? Обоюдно боясь являться не признанными, они таким образом также никак не раскрылись товарищ товарищу во собственных эмоциях. Сейчас Маккенна функционирует во бюро также внедрена во разбойничюю сортировку «Голубой хребет», запугивающую высокие регионы Река. Также в настоящее время убеждена, то что во ее выстрелил индивид с ФБР…
Таблис. Казиристан. Беспощадно жаркое солнышко величественная. Но то что, в случае если зной охладила заинтересованность посольства соединенных штатов америки ко данной нежилой нашей планете, в каком месте в настоящее время развертывались невообразимые действия?

Дорога Теней - Пола Грейвс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Хорошо, сейчас выйдем и посмотрим. Может быть, тебе все-таки помочь?

От прикосновения ледяных пальцев к горячей щеке она вздрогнула. Дарси вышел на минуту, затем вернулся с большой сумкой оливкового цвета и таким же пакетом.

– Здесь все самое необходимое, – сообщил он.

Маккенна в это время пыталась справиться с молнией джинсов, но ей никак не удавалось.

– Давай помогу. – Не дожидаясь ответа, Ник потянул молнию вверх. Она старалась не смотреть на него.

– Странно, – пробормотал он. – Я привык наоборот.

– Кто это тебя приучил? – проворчала она, стараясь не выказывать ревность.

Он издевательски улыбнулся.

– Жизнь, – сказал он наконец. – Но вообще-то это некорректный вопрос.

Склонившись над ней, Ник стал натягивать носок ей на ногу.

– Это я и сама могу, – запротестовала она.

– Не сомневаюсь, – усмехнулся он, – но все-таки не нужно лишних усилий.

Затем он помог ей справиться с кроссовками. Очень удобные и почти невесомые, сейчас они ощущались как два огромных, привязанных к ногам кирпича. Каждый шаг давался с трудом. Дарси накинул ей на плечи пальто.

– Ни с места, – велел он. – Я посмотрю, кто тебя так напугал.

Он повернулся и вышел. Прошел по коридору во двор, и она услышала невнятное бормотание не только его голоса, но и чужого.

Любопытство, свойственное Маккенне с детства, взяло верх над всем остальным, и она решила пойти наперекор указаниям Дарси.

Однако усталое больное тело не слушалось. Девушка почувствовала себя слабой, как новорожденный котенок, и столь же никчемной. К своему стыду, она неожиданно разрыдалась.

– Какого черта тебе тут надо? – Каин Деннисон пристально смотрел на Дарси, сузив холодные серые глаза.

– Тот же вопрос. – Дарси ответно пошел в атаку. В конце концов, он-то мог оказаться здесь по просьбе Брэгга, а вот Каин вообще непонятно, с какой целью явился.

– Ты не приехал к моей бабушке. Хотя собирался.

– Ну и что? Взял да передумал.

– Почему?

Этот вопрос Дарси решил оставить без ответа и задал свой.

– Как ты меня нашел?

– Фирма ставила в твою машину навигатор. – Деннисон поднял бровь. – Почему же ты передумал, интересно знать?

– Не твое дело. Нашел в Интернете все необходимое.

– А что ты искал?

Дарси скрестил руки на груди. Уж от кого, а от Деннисона он никак не ожидал такого занудства. Парень был не из любопытных, за что и считался самым близким приятелем Ника, раз уж друзей он себе позволить не мог. Его отец, сотрудник американского посольства, с детства внушал ему, что не следует доверять плохим людям. Но Дарси так и не научился отличать плохих людей от хороших, поэтому на всякий случай не доверял вообще никому.

– Информацию для одного исследования, – ответил он уклончиво. – Раз уж все равно делать нечего, решил заняться чем-нибудь полезным.

– А почему непременно дома у Брэгга?

– Слушай, – разозлился Ник, – не слишком ли много вопросов? Ты хотел выяснить, почему я не пошел к твоей бабушке, ты это выяснил.

– А не потому ли, что заметил машину Сары?

– Ты что же, следил за мной?

Он сомневался, что Деннисон ответит. Но тот кивнул:

– Да.

– Квин в самом деле считает меня крысой? – Как ни старался Ник не давать волю эмоциям, тем не менее это открытие его задело. Ведь Александру Квину он, так или иначе, доверял. Во всяком случае, тот никого не подводил и всегда мог прийти на помощь.

Однако Квин, по всей видимости, на доверие Ника взаимностью не отвечал.

– По всей видимости, – ответил Деннисон. – Во всяком случае, я уже начинаю задумываться. Слишком уж подозрительно ты ведешь себя в последнее время.

– Ты совсем ничего не знаешь обо мне, Деннисон.

– Я знаю одно. Сейчас ты нагло врешь мне в лицо. Я от тебя такого не ожидал.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий