Корсар - Джордж Байрон (1981)
-
Год:1981
-
Название:Корсар
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:Правда
-
Страниц:172
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Здесь купец помогает ему найти крышу над головой, организовать клинику для приёма больных людей. Юрий исцеляет дочь наместника Демьяна и неволей становится оракулом при нём, предсказывая важные события в России и жизни Демьяна. Следуя своему призванию и излечивая людей, избавляя их от боли и страданий, Юрий расширяет круг друзей, к нему проявляют благосклонность влиятельные люди, появляется свой собственный дом – подарок от богатого купца за спасение его жены, драгоценности. К сожалению, так же приходится сталкиваться и с чёрной неблагодарностью и угрозой для жизни. Тогда ничего не остается и приходится брать в руки оружие.
Во время плавания с торговыми людьми по Средиземноморью Юрию попадается на глаза древнее зеркало. Сбытия складываются таким образом, что он приходит к удивительному для себя открытию: ценность жизни совсем не в том, к чему он стремился долгие годы. И тогда, ему открывается тайна уйгурской надписи на раме загадочного зеркала.
Корсар - Джордж Байрон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мерфи обыскал еще несколько тел, валявшихся вблизи машины, но тоже безрезультатно. У сгоревших палаток обнаружился спутниковый телефон, который Марк прихватил с собой, и большой радиопередатчик, искореженный взрывом. Что это за люди? Кто ими командует? Вопросы, увы, остались без ответов.
— Ну? — спросила Линда, когда Марк захлопнул дверцу кабины.
— Сплошные загадки. — Расстроенный Мерфи провел рукой по волосам. — Мы знаем, как сбили самолет, но понятия не имеем, кто это сделал и зачем.
— Ну и ладно, — заявил Линк, направляя машину в сторону границы. — Могу поспорить, командир все выяснил уже через пять минут после того, как вылез из вертолета.
ГЛАВА 16
Едва люк вертолета открыли и яркий свет перестал резать глаза, Хуан понял, что влип. Причем по-крупному.
На авиабазе скрыться совсем не сложно: там гарнизон в тысячу человек, десятки зданий, и вообще легко остаться неузнанным, потому что людей постоянно направляют то на одно задание, то на другое.
Однако приземление Ми-8 произошло не на авиабазе, а на плато, с которого открывался бесподобный вид на горные долины. Вертолет затормозил на утрамбованной земляной площадке. Ниже располагался лагерь. Выбравшись наружу вместе с остальными, Кабрильо разглядел десятки палаток, плац, полосу препятствий и стрельбище.
Хуан не стал спешить с выводами. Верно, перед ним не лагерь террористов, однако участие правительства отнюдь не исключается — это же Ливия.
Сбоку от лагеря возвышалась странная декорация — трехэтажное здание из мешковины, натянутой на металлический каркас. Это было что-то вроде офисного центра со стеной по периметру, дорожкой, по которой автомобили могли доехать до самого подъезда и высадить пассажиров, и непонятной пристройкой: Хуан предположил бы, что там солярий, но для частного дома здание казалось великовато. С обратной стороны бутафорской конструкции стояло ограждение, обтянутое все той же мешковиной. Очевидно, оно представляло собой забор.
Когда стих шум турбин, Кабрильо услышал пыхтение генераторов и крик муэдзина, созывающего правоверных на молитву. Люди отовсюду стекались на плац, расстилали молельные коврики, устраивались лицом на восток, в сторону Мекки. Всего собралось человек двести — довольно много, но все же недостаточно, чтобы долго скрываться. Хуан не сомневался: Мухаммада обязательно хватятся и перевернут весь лагерь вверх дном.
Об этой базе нужно было разузнать побольше, значит, Кабрильо следовало поскорее ускользнуть от «товарищей», а потом вернуться под покровом ночи.
— Шевелись! — крикнули сзади, и Хуан спустился по пандусу.
На другом конце долины виднелся котлован, а может, стройка. Кабрильо затянул куфию и стал спускаться по тропке к лагерю, стараясь держаться впередиидущего, чтобы никто не разглядел его глаз. Вдобавок приходилось идти на полусогнутых, иначе Кабрильо выдал бы высокий рост.
Группа наверняка квартировала в одном бараке. Хуан видел этих парней в деле: судя по дисциплине, кадровыми солдатами они не были, но работали слаженно — так получается, когда живут и тренируются вместе. Стоит им добраться до казармы, и Хуану конец.
Тропинка петляла по крутому песчаному склону, среди камней и многочисленных оврагов. На полпути к подножию виднелся уступ, вертикальная скала высотой метров десять. Хуан прикинул, что шансы спуститься с него невредимым близки к нулю. Тут возглавлявший колонну командир остановился и стал собирать куфии.
Многие уже сняли платки. Хуан еще раз глянул вниз, а потом влево, в сторону лагеря. Головных уборов ни на ком не было. «Это чтобы сплотить бойцов, — догадался Хуан. — Лица прячут только от чужаков, а дома, среди друзей, ходят открыто, без куфии. — И вообще сейчас не время взвешивать шансы!»