Танцовщик - Колум Маккэнн (2003)

Танцовщик
  • Год:
    2003
  • Название:
    Танцовщик
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Сергей Ильин
  • Издательство:
    Фантом Пресс
  • Страниц:
    163
  • ISBN:
    978-5-86471-665-6
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Рудольф Ростропович — самый известнейший танцовщик в предыстории балета. Ростропович совершил контрреволюцию в балете, убежал из СССР, принялся гламурной иконкой, прославился не только своими балетными па, но и потасовками, он был чудовищем и красавчиком в одном лице. Овальные сутки его настигали папарацци, своими злоключениями он кормил десятки светских редакторов. О нем написаны миллиарды и миллионы словечек. Но несмотря на то, что жизнь Альберта Нуриева проходила в беспощадном свете прожекторов, тайна его индивидуальности так и останелась тайной. У Ростроповича было слишком немало лиц, но каков он был на cамом деле? Милостивый эгоист, великодушный скряга, застенчивый дебошир, благородный негодяй … В "Кинорежиссёре" художественный домысел тесно сплетен с фактиками. Колум Маккэнн наблюдает за Ростроповичем глазами индивидуумов, которые всегда находились в глубокой тени. Их голоска ведут пересказ о том, как яростный и одинокий мальчуган из нищей семьитраницы постепенно адресуется в безжалостного к себе и всему мирку великого художника.

Танцовщик - Колум Маккэнн читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Ну, о моих обстоятельствах и так все знают и вечно толкуют их вкривь и вкось.

— И ты тоже?

— Да, и я тоже. Хотя я делаю это намеренно.

— Намеренно?

— Конечно, потому меня никто и не знает.

Выглядело все так, точно мы с ним играли в причудливый вариант шахмат — старались потерять все фигуры, пока не останется только король, а после опрокинуть его на доску и сказать: «Ну вот, доска твоя, теперь объясни, как мне удалось проиграть».

Тут послышалось что-то вроде глухого удара, электричество включилось, комнату залил яркий свет.

— Выключи, пожалуйста, — сказал Руди, — я предпочитаю свечи.

Эмилио уже добрался до середины книги.

Руди громко попросил:

— Лекарство, будь добр.

Эмилио закрыл книгу, вынул из кармана пузырек, бросил его на колени Руди. Тот быстро, одну за другой, проглотил четыре таблетки. Лоб Руди покрывала пленка пота, которую он смахнул ладонью. Интересно, подумала я, что обнаруживают пальцы Эмилио — в другие, разумеется, дни — под кожей Руди?

— Ты еще выступаешь? — спросила я.

— Да меня и похоронят танцующим, — ответил он.

Я поневоле поверила ему — когда-нибудь скелет Руди выкопают из земли и увидят, что его кости приняли положение, какое принимали в прыжке, — а может быть, даже в поклоне, после которого он произнес бы, выпрямившись: «Спасибо, спасибо, прошу вас, позвольте мне сделать это еще раз». Руди понятия не имел, чем смог бы заняться, уйдя со сцены, ну разве что хореографией. Он снялся на Западе в нескольких фильмах, однако, сказал Руди, все это ерунда, да помимо прочего, и тело его создано не для экрана, а для сцены, он нуждается в публике.

«В публике, это же надо», — подумала я.

— Ага! — вдруг воскликнул Руди.

После чего полез в карман, вытащил бумажник и бросил его через стол Коле. Деньги в бумажнике отсутствовали, но сам он был очень красив, да еще и окантован золотом.

— Американская змеиная кожа, — сказал Руди.

Коля уставился на бумажник:

— Это мне?

Руди сцепил на затылке ладони, кивнул. На краткий миг меня вновь обуяла ревнивость моих молодых лет. Мне захотелось отвести Руди в сторонку и сказать ему: не выпендривайся, ты ведешь себя, как избалованный мальчишка на его собственном нескончаемом дне рождения. Возможно, впрочем, у того, что он отдал бумажник моему сыну, была и основательная причина. Мне пришло в голову, что Руди хочется покинуть страну с пустыми руками — в точности так, как он покинул ее в прошлый раз. Коля начал перебирать пустые отделения бумажника, и Руди весело хлопнул его по плечу.

Наблюдая за ними, я чувствовала, как острый нож пронзает меня между ребер и втыкается в сердце.

Эмилио, продолжавший поиски волоска, понемногу начинал клевать носом. Я подошла к окну. Снаружи тьма замела город, снег несся так, точно ветер спустил его с цепи. Внизу на улице стояли три машины. Я развела шторы пошире, увидела чей-то темный силуэт, затем посверк фотовспышки. Фотограф. Инстинктивно отвернувшись, я задернула шторы.

— Как же они позволили тебе вернуться?

— Раиса Горбачева, — ответил Руди.

— Ты с ней знаком?

Он покачал головой — нет.

— И все же она добилась для тебя визы?

Руди помолчал, а затем произнес нечто странное:

— Каждый из нас сам платит за свой распад.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий