Страна Лавкрафта - Мэтт Рафф (2016)
-
Год:2016
-
Название:Страна Лавкрафта
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:М. Ю. Молчанов
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:41
-
ISBN:978-5-04-093378-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Страна Лавкрафта - Мэтт Рафф читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Да знаешь, почти как у тебя. Много где поездила, много чего повидала.
– Так уж и много? – Аттикус улыбнулся. – Уж крови и насилия, надеюсь, меньше, чем я.
Летиша повела плечом.
– Всякое бывало.
– А теперь что? Вернулась сюда?
– Ну да. Мама умерла в прошлом году. Слышал?
– Наверное, дядя Джордж о чем-то таком писал. Мои соболезнования.
– Я не попала на похороны, – сказала Летиша. Таким тоном рассказывают, что опоздали на автобус. – Похоже, мама здорово разозлилась: с тех пор у меня прямо черная полоса.
Аттикус изо всех сил старался сохранить невозмутимость. Миссис Дэндридж работала в косметическом салоне, но это было лишь прикрытие: на самом деле она предсказывала будущее и устраивала спиритические сеансы. Свой дар она якобы получила напрямую от Иисуса, что очень в духе пятидесятников. Летиша принимала все за чистую монету; у Аттикуса своего мнения на этот счет как-то не сложилось.
– Значит, ты вернулась, чтобы… заслужить прощение?
– Другого выхода, похоже, нет, – вздохнула Летиша. – Живу у Руби, пока не придумаю, чем заняться. Сестра твердит, чтобы я устроилась горничной к кому-нибудь в Нортсайде, но я скорее умру…
– А здесь ты что делаешь? Джордж попросил тебя посидеть с Хорасом?
– Нет, Руби посидит. А я еду с вами.
– С нами?
– Ей по пути, – ответил за нее Джордж.
Он вышел из офиса, таща на себе сумку с продуктами и ворох канистр, и подошел к открытому задку «паккарда».
– Подбросим Летишу до брата – он живет в Спрингфилде, штат Массачусетс. Оттуда до Арпхема миль пятьдесят. Там мы передохнем, а затем отправимся за Монтроузом.
– Ты узнал, как проехать в Арпхем? – спросил Аттикус.
– А это еще один повод заехать к Марвину. Он сейчас работает в газете «Спрингфилд афроамерикан», и я попросил кое-что для нас разузнать. Он пообещал достать карту округа Девон. Может, и еще что раскопает.
Уложив еду и питье, Джордж достал список и начал вычеркивать: матрас, подушки, одеяла; запасное колесо, домкрат; канистра с бензином; фальшфейеры; аптечка; фонарики; чтиво…
– Похоже, все на месте, – подытожил он. – Первым поведу я. Кто еще хочет ехать спереди?
Аттикус с Летишей озорно переглянулись, как в детстве.
– Пускай Летиша едет, – сказал Аттикус. – А я лягу на заднем сиденье. Разбудите, когда пора будет меняться.
– Тут впереди целый диван, – возразила Летиша. – Втроем поместимся! – Она игриво изогнула бровь и взяла его под руку. – Я, если что, не против.
* * *
Северокорейские партизаны делали вылазки в основном по ночам. Днем они прятали оружие и скрывались среди мирного населения. Не раз, проезжая мимо рисовых чеков, Аттикус разглядывал крестьян в хлопковых шароварах и пытался угадать, кто из них с наступлением темноты отбросит мотыгу и возьмет в руки винтовку со штыком. Однако если и был какой-то особый признак, по которому можно распознать партизана, Аттикус о нем не знал.
С белыми людьми, судя по его опыту, было куда проще. Они редко скрывали ненависть, но даже когда зачем-либо прятали свои чувства, то делали это обыкновенно со всей хитростью пятилетнего ребенка, которому невдомек, что окружающие видят его насквозь.
В общем, то, что в Симмонсвилле их ждут неприятности, Аттикус понял сразу.
Дорога была вполне приятной. Индиану, Огайо и северо-западный уголок Пенсильвании пересекли без приключений. Джордж точно знал, где располагаются заправки «Эссо», так что с туалетом проблем не было. После второй остановки, около полуночи, Джордж уступил место водителя Аттикусу, а сам прикорнул на заднем сиденье. Летиша тоже уснула, прислонив подушку к пассажирской двери и свернувшись клубком. Время от времени она пихала Аттикуса ногой, как будто следила, чтобы тот не дремал за рулем.