На хвосте удачи - Колесова Наталья Валенидовна (2011)
-
Год:2011
-
Название:На хвосте удачи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Издательство:АСТ, Астрель
-
Страниц:148
-
ISBN:978-5-17-066937-0, 978-5-271-37201-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
На хвосте удачи - Колесова Наталья Валенидовна читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Давайте, только быстро! Раз, два, три – следующий!
Прислонил к стене мушкет Бруно, прикрыл дверь и встал, поглядывая бдительно – не дай Бог, начальство с проверкой заявится! А сам все ухо к двери клонил. Сначала внутри было тихо, потом послышались возгласы. Оно и понятно, надо и бедолагам заключенным в таком деле поучаствовать – хотя бы в качестве зрителей! Но шум становился все громче. Мигель не выдержал, приоткрыл дверь и рявкнул:
– Тихо вы там! Бруно, ты все?
Как ниоткуда, явилась из темноты девица. Улыбнулась, сдувая влажную прядь с лица, поправила лиф блузки.
– Следующий!
– А Бруно где?
– Да вон он, не видишь, штаны надевает! – Девица отступила, поводя рукой, Мигель машинально шагнул следом и…
Когда часовой обмяк, Лис отпустил цепи кандалов, послужившие удавкой. Скомандовал:
– Часовых в камеру! Куда, разденьте сначала! Где их мушкеты?
Выпустившая их девица уже протягивала ему оба мушкета.
– Спасибо… кто тебя послал?
– А то не знаешь?
– Нэтти?
Девушка засмеялась:
– Можно и так назвать! Сказано: бегите к ближнему причалу, там стоит ваша «Красотка». Паруса не сняты, вода есть…
Шум из соседних камер все нарастал: заключенные колотили в дверь и вопили на множество голосов. Лис откинул окошко, прикрикнул:
– Чего разорались?
– Выпусти и нас, добрый человек!
– Выпусти, что тебе, жалко?
– А не выпустишь, будем так шуметь, что все альгвазилы сбегутся! – пригрозил кто-то.
Да уж, хотя побег в такой большой компании не предусматривался, чем больше дичи – тем занятей охотник.
– Сейчас открою, только тихо!
Но выпущенные на волю заключенные все равно издали оглушительный радостный вопль. Лис махнул на них рукой. Оглянулся – девушка уже уходила, бросив на прощание:
– Передай: мы – в расчете, но пусть больше не попадается мне на пути!
Освобожденные выбегали из тюрьмы и бесшумно таяли в темноте. Кое-кто пристроился к команде корсаров: эти-то лихие парни явно знают, что делать и куда бежать! Вооружившись мушкетами, пистолетами, ножами Нэтти, а кому не досталось оружия – тяжелыми кандалами, – моряки бросились в порт.
Когда впереди забрезжили огни пристани, Лис наспех натянул на себя одежду альгвазила – ограбленному испанцу явно не хватало роста, ну да по темноте сойдет. Прихватил с собой переодетого Шустрика – сейчас бы Реми с его умением, но метальщик ножей едва мог ковылять на одной ноге… Парочка заткнула пистолеты за пояс, взяла ножи в ладони и спокойным шагом вышла на слабо освещенную пристань. Вот и «Красотка» – не обманула девица, – ни единого огонька, наверное, ни охраны, ни вахтенного… Поднимайся на борт – и плыви.
Но чуть дальше… Господи Боже!
– Ты куда, Лис? – прошипел Шустрик, поймав капитана за рукав.
– Да к дьяволу эту каракатицу… – медленно, точно зачарованно произнес Лис. – Ты смотри, какой красавец!
Поодаль в темноте смутно виднелся мощный корпус фрегата.
– Ты рехнулся? – Шустрик в панике теребил его за рукав. – Берем «Красотку» и сваливаем!
Но капитан уже уверенным широким шагом двинулся к фрегату. В темноте прозвучал его зычный голос:
– Эй, на «Мiséricorde»!
Видно было, как с кормы на нос, покачиваясь, двинулся фонарь.
– Чего орешь? – недовольно спросили сверху.
– Офицеры на палубе есть?
– Нет, я один. Чего они тебе понадобились среди ночи?
Лис подбавил в голос нетрезвых нот:
– Да не нужны мне никакие офицеры, приятель! Выпить хочешь?
– Что?
– Мы тут по соседству дежурим – на пиратской черепахе. – Лис махнул рукой на шхуну.
– Не знал, что ее охраняют…
– Вот и мы не понимаем, кому эта развалина нужна! Тоска смертная, мы с Хосе друг другу до смерти надоели, даже бурдюк одолеть не можем.
Пауза.
– Поди бурда какая?
Лис вновь рассмеялся.