Knigionline.co » Книги Приключения » Одиссея капитана Блада. Остров сокровищ

Одиссея капитана Блада. Остров сокровищ - Сабатини Рафаэль, Стивенсон Роберт Льюис (1987)

Одиссея капитана Блада. Остров сокровищ
Одиссея капитана Блада. Полуостров сокровищ. Сборник Оглавление: Рафаэль Сабатини. Одиссея капитана Блада. Формат pdf приспособлен для чтения на малогабаритных "читалках" и планшетах. Наличествует содержание. Некто отменно выполнил непростую работу. Примечание: Предоставленная электрическая сборка не считается копией какого-нибудь полиграфического издания. Это компьютерная компиляция слова и составляющих дизайна книжки. «Беспорядочную массу возбуждённых людей составляли в ведущем мужика с зелёными веточками на шапках и с наиболее абсурдным орудием в руках. У кое-каких, не все, были охотничьи ружья, а кое у кого в том числе и клинки. Почти все были вооружены лишь только дубинками; основная масса же тащили большие вини, изготовленные из кос, ужасные на вид, но не достаточно применимые в бою. Между данных импровизированных воинов тесы, каменщики, сапожники и адепты иных мирных профессий. Бриджуотер, например же как и Таунтон, отослал под знамёна незаконнорождённого барона практически всё.»

Одиссея капитана Блада. Остров сокровищ - Сабатини Рафаэль, Стивенсон Роберт Льюис читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он говорил тихим, утомленным голосом. – Вы кричите, что наша задержка породила опасность. А кто в этой задержке виноват? Мы потратили почти месяц на то, что можно было сделать за одну неделю, если бы не ваши ошибки.

– О, боже мой! Значит, я еще и виноват, что…

55 Пелл Мелл – улица в Лондоне.

56 Аламеда – улица в Мадриде.

– А разве я посадил «Ла Фудр» на мель посреди озера?

Вы понадеялись на себя, отказались от лоцмана. Это привело к тому, что мы потеряли три драгоценных дня на разгрузку вашего корабля, чтобы стащить его с мели. За эти три дня жители Гибралтара не только узнали о нас, но и успели скрыться.

Вот что вынудило нас гнаться за губернатором и потерять у стен этой проклятой крепости около сотни людей и две недели времени! Вот в чем причина нашей задержки! А

пока мы со всем этим возились, подоспела испанская эскадра, вызванная из Ла Гуайры кораблем береговой охраны. Но даже и сейчас мы могли бы вырваться в открытое море, если бы не был потерян «Ла Фудр». И вы еще осмеливаетесь обвинять меня в том, в чем виноваты вы сами или, вернее, ваша глупость!

Надеюсь, вы согласитесь со мной, что сдержанность

Блада трудно не назвать удивительной, если учесть, что испанской эскадрой, сторожившей выход из озера Маракайбо, командовал его злейший враг – дон Мигель де Эспиноса-и-Вальдес, адмирал Испании. У адмирала, помимо долга перед страной, были, как вам уже известно, и личные причины желать встречи с Бладом из-за истории, которая произошла около года назад на борту «Энкарнасиона» и завершилась смертью его брата дона Диего. Вместе с доном Мигелем плавал и его племянник дон Эстебан, еще более, чем сам адмирал, жаждавший мщения.

И все же капитан Блад сохранял полное спокойствие и высмеивал трусливое поведение Каузака.

– Сейчас нечего говорить о том, что сделано в прошлом! – закричал Каузак. – Вопрос сейчас стоит так: что мы теперь будем делать?

– Такого вопроса вообще не существует! – отрезал

Блад.

– Как не существует? – кипятился Каузак. – Испанский адмирал дон Мигель обещал обеспечить нам безопасность, если мы немедленно уйдем, оставив город в целости, если мы освободим пленных и вернем все, что захватили в Гибралтаре.

Капитан Блад улыбнулся, зная цену обещаниям дона

Мигеля, а Ибервиль, не скрывая своего презрения к Каузаку, сказал:

– Это лишний раз доказывает, что испанский адмирал, несмотря на все преимущества, какими он располагает, все же боится нас.

– Так это потому, что ему неизвестно, насколько мы слабы! – закричал Каузак. – Нам нужно принять его условия, так как иного выхода у нас нет. Таково мое мнение.

– Но не мое, – спокойно заметил Блад. – Поэтому-то я и отклонил эти условия.

– Отклонили? – Широкое лицо Каузака побагровело.

Ропот стоявших позади людей подбодрил его. – Отклонили и даже не посоветовались со мной?

– Ваш отказ ничего изменить не может. Нас большинство, так как Хагторп придерживается того же мнения, что и я. Но если вы и ваши французские сторонники хотите принять условия испанца, то мы вам не будем мешать.

Пошлите сообщить об этом адмиралу. Можно не сомневаться, что ваше решение только обрадует дона Мигеля.

Каузак сердито посмотрел на него, а затем, взяв себя в руки, спросил:

– Какой ответ вы дали адмиралу?

Лицо и глаза Блада осветились улыбкой.

– Я ответил ему, что если в течение двадцати четырех часов он не гарантирует нам свободного выхода в море и не выплатит за сохранность Маракайбо пятьдесят тысяч песо, то мы превратим этот прекрасный город в груду развалин, а затем выйдем отсюда и уничтожим его эскадру.

Услышав столь дерзкий ответ, Каузак потерял дар речи.

Однако многим пиратам из англичан пришелся по душе смелый юмор человека, который, будучи в западне, все же диктовал свои условия тому, кто завлек его в эту ловушку.

В толпе пиратов раздались хохот и крики одобрения.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий