Хичкок. Ужас, порожденный «Психо» - Стивен Ребелло (2013)
-
Год:2013
-
Название:Хичкок. Ужас, порожденный «Психо»
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Юлия Рыбакова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:131
-
ISBN:978-5-699-62661-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Хичкок. Ужас, порожденный «Психо» - Стивен Ребелло читать онлайн бесплатно полную версию книги
— …В этом доме произошли кровавые, ужасные события. Думаю, мы можем пройти внутрь, поскольку он выставлен на продажу. Хотя я сомневаюсь, что кто-то отважится его купить… В том окне на втором этаже — в том, что ближе, именно там, — женщину увидели впервые. Давайте войдем.
На первой ступеньке лестницы Хичкок замирает:
— Видите, даже днем это место выглядит несколько зловеще. На верхней площадке лестницы было совершено второе убийство. Она вышла из комнаты и напала на свою жертву. Конечно, в ее руке сверкнул нож, и мгновенно…
Хичкок делает спиральное движение пальцами, и на его лице появляется тень отвращения:
— …жертва падает и катится с грохотом вниз. Полагаю, рухнув на пол, он мгновенно сломал шею. Трудно описать, как его скрутило, он слегка перебирает пальцами… ну, в общем, не буду на этом останавливаться. Пройдемте наверх.
На верхней площадке лестницы Хичкок продолжает:
— Конечно, жертва, или, вернее будет сказать, жертвы не имели представления, с какими людьми они встретятся в этом доме. Особенно женщина. Она была наиболее странной и наиболее… э-э, пройдемте в ее спальню.
Хичкок входит в спальню Матери и указывает на то, что может представлять интерес:
— Вот комната женщины, все еще аккуратно прибрана, и на кровати, где она обыкновенно лежала, все еще виден отпечаток ее тела. Думаю, в шкафу до сих пор находится ее одежда. — Он смотрит и качает головой. — Ванная. Это была комната сына, но мы туда заходить не будем, потому что его любимое место в доме — маленькая комната позади офиса в мотеле. Давайте спустимся туда.
Хичкок ведет зрителей в комнату позади офиса в мотеле.
— Этот молодой человек заслуживает сочувствия. В конце концов, давление почти маниакальной женщины может свести с ума любого. О, давайте войдем в эту комнату.
Гид прохаживается по комнате, рассказывая:
— Полагаю, это можно назвать его убежищем. Он увлекался таксидермией. Вот чучело вороны, а вот — совы. В этой комнате произошло важное событие. Здесь был романтический ужин. Кстати, эта картина имеет большое значение. — Хичкок указывает на картину на стене и продолжает: — Пройдемте в первое помещение. Хочу кое-что вам показать.
Режиссер восхищается белоснежностью и чистотой ванной комнаты:
— Все прибрано. Ванная. О, они успели тут все убрать. Большая разница. Надо было видеть кровь. Все… вся ванная была в крови, страшно об этом говорить. Ужасно. Скажу только, что главные улики были найдены именно здесь, — он указывает на унитаз, — вон там. Убийца подкрался совсем неслышно; конечно, из душа лилась вода, убийцу не было слышно совсем, и, ах…
Переведя взгляд на матовую душевую занавеску, Хичкок протягивает руку и отодвигает ее. Раздается душераздирающий крик блондинки и пронзительная скрипичная музыка Бернарда Херрманна. Это крик Джанет Ли, верно? Присмотритесь. В роли блондинки не кто иная, как Вера Майлз в парике.
Камера отодвигается, и под музыку Бернарда Херрманна рассказчик буквально приказывает:
— Этот фильм вы должны смотреть с самого начала, либо вообще не смотреть!