Слезы темной воды - Корбан Эддисон (2015)
-
Год:2015
-
Название:Слезы темной воды
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Виталий Михалюк
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:245
-
ISBN:978-617-12-1330-2, 9786171213296
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Слезы темной воды - Корбан Эддисон читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я поначалу относилась к этому скептически, но теперь нет. Она – лучшее из всего, что с ним когда-либо случалось. Не знаю, как долго это у них продлится, но сейчас для него это настоящий дар.
Пол посмотрел ей в глаза:
– А мне нравится такой взгляд.
Она снова улыбнулась:
– Я стараюсь. Вы не единственный, кому нужно научиться расслабляться.
* * *
Тридцать минут спустя они выплыли из устья реки Северн в сине-серые объятия залива. Квентин стоял у руля, руки его лежали на штурвале, и Ариадна суетилась с парусами и канатами у него за спиной. Пол сидел с Ванессой в тени защитного экрана и потягивал «Хайнекен». С алкоголем в крови ему было проще расслабиться.
Ванессе, судя по всему, тоже. Когда они обменялись забавными рассказами о жизни в округе Колумбия, она устремила на него смелый взгляд и спросила тоном, не приемлющим ничего, кроме правдивого ответа:
– Вы были женаты?
– Очень давно, – сказал он, глядя, как ветер играет ее волосами. – У нас были сложные отношения.
– А разве бывает иначе? Все мы непростые люди.
Он склонил голову, заинтригованный ее откровенностью.
– Не знаю. Я больше не пробовал.
Она пытливо взглянула на него:
– Почему?
– Бюро держит на коротком поводке. Было бы несправедливо ввязывать в это кого-то еще.
«По крайней мере, я всегда этим оправдывался, – мысленно прибавил он. – Келли не выдержала, значит, и никто другой не выдержал бы».
Ванесса рассмеялась.
– Звучит довольно жалко. Разве вам не одиноко?
– Я стараюсь не зацикливаться на этом, – ответил он, подумав: «Не только у Теда что на уме, то и на языке».
Она посмотрела на Квентина, который направлял яхту в сторону Бей-бриджа.
По какой-то причине ее молчание заставило его оправдываться:
– Ну, так происходит. Когда занимаешься подобным делом, нельзя сбавлять темп. Это все равно что мчаться на «феррари» с максимальной скоростью.
На лице ее появилось сочувствие.
– Я понимаю. Среди моих пациентов много беженцев. Невозможно помочь всем. Всегда есть другая семья, которая в тебе нуждается. Раньше меня это удручало, но потом я научилась это принимать. Я ведь одна. Если я не позабочусь о себе, то не смогу позаботиться о других.
Он задумался над ее словами, удивляясь их сходству с доводами Меган. Но была и разница – Меган никогда не прислушивалась к собственному совету.
– Извините, – сказала Ванесса, поставив свою бутылку в держатель между ними. – Я не хотела вас поучать. – Она бросила на него игривый взгляд. – Давайте поднимемся на нос.
Он посмотрел на нее с любопытством.
– А я думал, на парусниках вас укачивает.
Она показала ему наклейку за ухом:
– Новейшее средство от укачивания. Я больше ничего не чувствую. – Она вышла на палубу, держась за экран. – Ну же.
Пол мельком взглянул на Квентина – что он подумает? Но юноша не обращал на них внимания. Он был поглощен миром Ариадны.
– Хорошо, – сказал он и пошел следом за Ванессой к носу. Они сели под стакселем «Относительности»; яхта раскачивалась и подпрыгивала на волнах.
Ванесса подняла лицо к солнцу.
– Я люблю эту бухту. Мне это место напоминает рай.
Пол посмотрел через воду на мост, потом в другую сторону, на Аннаполис. Они сидели так долго, что он уловил армат ее духов, смешанный с соленым запахом моря. Что делать с чувствами, которые его охватили, он не знал. После того как его брак распался, он захлопнул свое сердце, отдавая себя только тем людям, которые знали, что он им нужен, – людям на работе и людям в беде, – но так и не свыкся с этой пустотой. От природы он был человеком общительным. И, наверное, поэтому теперь он решился на серьезный шаг.
«Будь здесь и сейчас, – сказал он себе. – Будь здесь с ней. Не отказывайся от этого дара».
* * *