Слезы темной воды - Корбан Эддисон (2015)
-
Год:2015
-
Название:Слезы темной воды
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Виталий Михалюк
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:245
-
ISBN:978-617-12-1330-2, 9786171213296
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Слезы темной воды - Корбан Эддисон читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Куда мы едем? – спросила Меган.
– В место рядом с берегом, – неопределенно ответил Манни. – Это недалеко.
– Как Махмуд туда попал? – нахмурилась она. – Он ведь живет в городе.
– Он всех знает, – ответил Манни. – Он ездит куда хочет.
Она откинулась на спинку сиденья и обвела взглядом окрестности. Лагерь был расположен на грунтовой дороге, которая опоясывала аэропорт, как беговая дорожка. Они обогнули конец взлетно-посадочной полосы и миновали кладбище ржавеющих машин, многие из которых были искорежены взрывами. Через некоторое время они повернули и стали подниматься на холм через густые кусты. Когда заросли остались позади, перед ними раскинулась бескрайняя синь океана. На вершине холма с двумя складными стульями в руках стоял человек. Высокий и статный, с выкрашенной хной бородой и в солнцезащитных очках.
Манни остановился.
– Буду ждать здесь, – сказал он.
Когда Меган вышла из микроавтобуса, мужчина в темных очках тонко улыбнулся ей.
– Я Махмуд. Вы не принесли с собой какое-нибудь записывающее устройство?
Меган покачала головой. Это было одно из главных условий, поставленных им перед встречей.
– Хорошо. Потому что этого разговора не было. Я не знаю вас, а вы не знаете меня. Я здесь только из уважения к Исмаилу и его отцу. – Он протянул руку. – Идемте. Тут недалеко есть место, где мы можем поговорить.
Он провел ее по каменистой осыпи к выступающей в море коралловой косе. Там мужчина расставил стулья и жестом предложил ей садиться.
– Если бы мы встретились в Момбасе, я бы предложил вам чаю. Здесь придется довольствоваться видом.
– Он прекрасен, – призналась Меган, глядя, как волны разбиваются о берег, вздымая высокие облака брызг. – Скажу честно, я такого не ожидала.
Он кивнул:
– Вы, американцы, думая о Сомали, представляете себе «Падение черного ястреба»[44], пиратов, голодающих детей и «Шабааб». Ваш взгляд неполон.
«Интересное вступление», – подумала она.
– И чего не хватает в этой картине?
Махмуд посмотрел на нее с искренним чувством:
– Нас. Обычных сомалийцев. И нашего прошлого. Этот город когда-то считался жемчужиной Индийского океана. У нас были рестораны и кинотеатры, стадионы и величественные здания, стоявшие сотни лет. Когда-нибудь он снова станет жемчужиной.
Она прищурилась:
– Не хочу показаться грубой, но новости не обнадеживают.
Он сел поудобнее.
– Да. Масс-медиа интересно, только когда взрываются бомбы. Они не говорят о детях, играющих на улицах, учителях, обучающих их английскому и информатике, о людях из диаспоры, которые возвращаются домой и начинают вести дела здесь. Могадишо похож на феникса, возрождающегося из пепла.
– Я разговаривала с Фарахом в Миннеаполисе. Он был настроен не так оптимистично.
Махмуд поднял брови:
– Фарах сделал своим домом Соединенные Штаты. Он не будет строить будущее этой страны. Его будут строить такие люди, как мой брат Адан.
Она возразила как можно более деликатно:
– Но Адан мертв, его убили те же самые безумцы, которые взрывают себя на улицах.
Он устремил на нее проницательный взгляд:
– Адан пошел на большой риск, но его смерть, можно сказать, была победой. Он говорил это много раз: зло нельзя победить, не выставив его на свет. Нападение на его школу сорвало маску с «Шабааб» намного эффективнее, чем любые его доводы.
– Сомневаюсь, что его жена и дети смотрят на это так же, – ровным голосом возразила Меган.
Махмуд посмотрел в море. Когда он снова заговорил, голос его звучал более чем искренне:
– У каждой победы есть цена. Этому нас учит история. Ни одну цель нельзя отстоять, не принеся жертву. И порой – как ни больно это признавать – эту цену приходится платить кровью.
Меган поморщилась: «Если спросить боевиков, убивших Адана, не сомневаюсь, что они скажут то же самое». Но мысли свои она оставила при себе.